Similar context phrases
Translation examples
It is this belief that compels us to leave no son or daughter behind.
Именно исходя из этого убеждения, мы делаем все для того, чтобы ни один сын или дочь не были забыты.
Even in the orasa right, son and daughter have equal right.
Даже по праву ораза сын и дочь имеют равные права.
74. According to Myanmar custom, son and daughter are entitled to inherit equally.
74. Согласно традициям Мьянмы сын и дочь имеют равные права наследования.
They are disabled and have a legally competent son or daughter who has reached the age of 18 and is a citizen of the Russian Federation
являются нетрудоспособными и имеют дееспособных сына или дочь, достигших возраста восемнадцати лет и являющихся гражданами Российской Федерации
Inside the house were ten people (also her father, two brothers, two sisters, her grandmother, her two sons and daughter).
В доме находились десять человек (также ее отец, два брата, две сестры, бабушка, два ее сына и дочь).
Article 121 of the Criminal Law made it an offence to conceal an offender: did that apply, for instance, to a father concealing a son or daughter?
Статья 121 Уголовного акта квалифицирует укрывательство правонарушителя как преступление: распространяется ли она, например, на отца, скрывающего сына или дочь?
Marital status Married to Gwenda Fay Eaton on 14 January 1967 and have a son, a daughter and two foster sons.
Семейное положение 14 января 1967 года женился на Гуэнде Фэй Итон, имеет сына и дочь, а также двух приемных сыновей.
Shouldn't her son and daughter go over there and help her?
Разве её сын и дочь не должны помогать ей?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test