Translation examples
Sod the royals.
К черту аристократов.
Sodding Jamie Oliver.
Чертов Джимми Оливер.
Sod the shop.
К черту парикмахерскую.
Sod the judges
К черту судей.
The sodding key!
Чертов ваш ключ!
Sod the grass.
К черту траву.
Sod 'em both.
Черт бы подрал обоих.
Sodding run-off.
Этот чертов финальный раунд.
-Oh, sod it.
— Да ну к черту.
Where has the old sod gone?
Проклятье! Куда он делся?
Is that what "sod it" means?
– Под проклятьем вы подразумевали это?
The whole thing was a bloody nightmare. Stupid sod.
Все было проклятым ночным кошмаром.
I'm not going in the sodding water.
Я не хочу лезть в этот проклятый фонтан.
- Could we just do the damn spell now? - Sod that.
- Можем, займёмся этим проклятым приворотом?
And no, you're not getting another sodding nickel.
И нет, вы не получите ни одной проклятой монеты.
Tom's not back and it's sodding parents evening AGAIN.
Опять это проклятое родительское собрание, а Тома ещё нет.
Now sod off so I can get rid of these bleeding' pots before they do me neck in.
А теперь валите, чтоб я могла избавиться от этих проклятых горшков, пока они мне шею не свернули.