Translation for "social upheaval" to russian
Translation examples
Natural disasters can generate social upheaval.
Стихийные бедствия могут привести к социальным потрясениям.
Social upheaval would be the result of unresolved land issues.
Неурегулирование вопросов землевладения приведет к социальным потрясениям.
Social upheaval and violence attributable to climate change-related factors
социальные потрясения и насилие, обусловленные факторами, связанными с изменением климата.
We live in an era of uneasy transition, characterized by political and social upheaval.
Мы живем в эпоху неопределенности, характеризующуюся политическими и социальными потрясениями.
Financial and economic crises breed unemployment, which breeds social upheaval.
Финансово-экономический кризис порождает безработицу, которая приводит к социальным потрясениям.
That this has taken place without a major social upheaval is a significant achievement of Indian democracy.
То, что при этом не происходит серьезных социальных потрясений, является высоким достижением индийской демократии.
It has been a century of great social upheaval and experimentation as well as of unprecedented social progress and technological advances.
Это было столетие великих социальных потрясений и экспериментов, а также беспрецедентного социального прогресса и технических достижений.
State regulation of the labour market is designed to prevent the growth of unemployment to a level threatening to result in social upheaval.
Государственное регулирование рынка труда призвано не допустить роста безработицы до уровня, угрожающего социальными потрясениями.
That adjustment had led to increased unemployment and social upheaval, with increased risk of health and social problems.
Этот процесс сопровождался повышением уровня безработицы и социальными потрясениями при одновременном повышении риска заболевания и возникновения социальных проблем.
14. Political, economic and social upheaval, as well as social transition in general, often exacerbated the situation.
14. Положение часто усугубляется политическими, экономическими и социальными потрясениями, а также переходными процессами, происходящими в обществе в целом.
At that time, Latin America, there was a profound social upheaval.
В то время в Латинской Америке, было глубокое социальное потрясение.
Unless there are any major social upheavals like war or occupation.
Если только не будет крупных социальных потрясений вроде войны или оккупации.
As in previous eras of widespread conflict and social upheaval, precious gemstones, silver, platinum and gold...
Как и в предыдущие периоды широкомасштабных конфликтов и социальных потрясений, драгоценные камни, серебро, платина и золото...
I need your photographic memory and your passion for social upheaval to help me write the book about the Upper East Side.
Мне нужна твоя фотографическая память и твоя страсть к социальным потрясениям, чтобы помочь мне написать книгу о Верхнем Ист-Сайде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test