Translation for "so successful was" to russian
Translation examples
Some have been successful, others have not been so successful.
Некоторые из этих проектов принесли успешные, а другие - не очень успешные результаты.
The International Law Project has been so successful that the UNDP Regional Centre based in Bangkok has made a case study of this successful human rights project.
Проект международного права оказался настолько успешным, что региональным центром ПРООН в Бангкоке было проведено его предметное исследование в качестве успешного примера работы в области прав человека.
These programmes are so successful that developing countries often agree to finance the implementation with their own resources or on a cost-sharing basis.
Эти программы являются настолько успешными, что развивающиеся страны зачастую соглашаются финансировать их осуществление за счет своих собственных ресурсов или на началах софинансирования.
This operation, which began two weeks ago, has been so successful that during that period, 166,000 board feet of timber was confiscated;
Эта операция началась две недели назад и проводится настолько успешно, что в настоящее время конфисковано 166 000 деревянных досок.
We were so successful that this very body and its agencies graduated Saint Lucia out of the many special assistance programmes.
Наши усилия оказались настолько успешными, что эта организация и ее учреждения пришли к выводу, что Сент-Люсия уже не нуждается во многих специальных программах помощи.
This policy has been so successful that in some co-educational senior high institutions, the ratio of girls to boys is now 3:2.
Эта политика осуществлялась настолько успешно, что в ряде высших учебных заведений совместного обучения соотношение девочек и мальчиков составляет теперь 3:2.
In fact, the health-care programme for our children is so successful that the two major health issues associated with children are not diseases, but are obesity and myopia.
Программа охраны здоровья наших детей является настолько успешной, что двумя основными проблемами с точки зрения здоровья детей являются не заболевания, а избыточный вес и близорукость.
One participant described the workshops held in her area by traditional healers for doctors which had become so successful that attendance had to be limited.
Одна из участниц рассказала о том, что состоявшиеся в районе ее проживания рабочие семинары, организованные традиционными врачевателями для официальных врачей, оказались настолько успешными, что число их участников пришлось даже ограничивать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test