Translation for "so long been" to russian
Translation examples
On this occasion, I should like to commend the activities of the United Nations Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the regaining of those rights which have for so long been recognized and demanded by the international community.
По случаю сегодняшнего торжества я хотел бы с положительной стороны отметить деятельность Комитета Организации Объединенных Наций по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа по восстановлению им этих прав, которые уже так давно были признаны международным сообществом и которых оно так долго добивалось.
We hope that our continent, which has for so long been torn by war, will become an example of accepted diversity for the international community.
Мы надеемся, что наш континент, так долго раздиравшийся войнами, станет для международного сообщества примером признанного разнообразия.
The Government will build an effective partnership with the international community in creating an atmosphere for unleashing a new socio-economic transformation, for which the Nepalese people have so long been waiting.
Правительство намерено укреплять эффективные партнерские отношения с международным сообществом в деле создания условий для осуществления новых социально-экономических перемен, которых так долго ждал непальский народ.
The Dominican Republic hopes that working with and for them from a single institution will enable us to address the many needs that have for so long been unmet in so many corners of the world.
Доминиканская Республика надеется на то, что работа, проводимая с ними и для них в рамках единой структуры, позволит нам удовлетворить многочисленные потребности, которые так долго оставались неудовлетворенными во многих уголках мира.
Our people are tired and drained from the suffering and hardships that they have withstood, and they are filled with longing for the rights and freedom they have for so long been denied, including their rights to self-determination and return.
Наш народ предельно устал и опустошен страданиями и тяготами, которые ему пришлось вынести, и полон решимости отстоять права и свободу, в которых ему так долго отказывали, включая его права на самоопределение и возвращение.
Brothers and sisters gathered here from every dark place of the earth. We have so long been orphans of the great gone gods, but no longer.
О, братья и сёстры, собранные здесь с каждого тёмного закоулка земли, мы так долго оставались сиротами величия канувших богов, но не теперь.
They had only just finished when the bell rang for the afternoon’s double Potions and they beat the familiar path down to the dungeon classroom that had, for so long, been Snape’s.
Только они одолели наконец эту работу, прозвенел звонок на сдвоенный урок зельеварения, и они бросились знакомой дорогой вниз, в подземелье, в классную комнату, где так долго царил Снегг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test