Translation for "smoke bombs" to russian
Translation examples
The patrol then fired a smoke bomb outside the technical fence and called out to him to approach.
Затем за пределы технического заграждения была брошена дымовая шашка, и пастуху было сказано приблизиться.
At 1520 hours, it carried out combat drills using smoke bombs (south-west of `Ayta al-Sha`b).
В 15 ч. 20 м. они провели боевые стрельбы (в районе, расположенном к юго-западу от Айта эш-Шааба), в ходе которых применялись дымовые шашки.
On the same date, at 1740 hours, one of the personnel at the Israeli enemy's W-402 position (al-Labuna) threw a smoke bomb 10 metres inside Lebanese territory.
В тот же день в 17 ч. 40 м. военнослужащий вражеского израильского подразделения, занимающего позицию W402 (Лабуна), забросил дымовую шашку на 10метровое расстояние на ливанскую территорию.
At 0800 hours Israeli warplanes overflew the Bint Jubayl area, carrying out mock attacks and dropping smoke bombs in the Wadi al-Hujayr area.
В 08 ч. 00 м. израильские военные самолеты совершили облет района Бинт-Джубайл, выполнив учебные налеты и сбросив дымовые шашки в районе Вади-эль-Худжейр.
77. On 22 January, IDF troops used smoke bombs and stun grenades to disperse dozens of Palestinian rioters who threw stones at an IDF tractor near Khan Younis.
77. 22 января военнослужащие ИДФ применили дымовые шашки и гранаты парализующего действия для разгона десятков участвующих в беспорядках палестинцев, которые вблизи Хан-Юниса забросали камнями трактор ИДФ.
Firing by the enemy of three (3) smoke bombs approximately six (6) metres into Lebanese territory, followed by bursts of fire to detonate explosive devices; then approximately 20 personnel proceeded to search the area
Вражеские силы запустили три (3) дымовые шашки, которые упали приблизительно в шести (6) метрах в глубь ливанской территории, и затем открыли огонь очередями для детонации взрывных устройств; затем примерно 20 солдат совершили прочесывание этого района
Israeli soldiers then launched three smoke bombs, which fell six metres inside Lebanese territory, and subsequently fired a number of rounds of light-weapon fire in the same direction to a distance of about 40 metres inside Lebanese territory.
Затем израильские солдаты запустили три дымовые шашки, которые упали в точки, находящиеся в шести метрах в глубь ливанской территории, и впоследствии совершили ряд выстрелов из стрелкового оружия в этом же направлении на расстоянии примерно 40 метров в глубь ливанской территории.
- Between 1310 and 1400 hours, Israeli enemy forces, from their Radar position inside the occupied Shab'a Farms, fired a number of rounds of light- and medium-weapons fire and launched smoke bombs towards the perimeter of the aforementioned position;
- между 13 ч. 10 м. и 14 ч. 00 м. вражеские израильские силы со своей позиции на холме Радар на оккупированной полосе Мазария-Шабъа произвели несколько выстрелов из оружия мелкого и среднего калибра и выпустили дымовые шашки по периметру указанной позиции;
On 15 April 2007, at 1500 hours, an Israeli patrol confronted two Lebanese farmers who were ploughing their land near the border in the Haybara area (outside the town of Blida) and fired two smoke bombs at them, forcing them to leave.
15 апреля 2007 года в 15 ч. 00 м. израильский патруль увидел двух ливанских крестьян, которые пахали землю неподалеку от границы в районе Хайбары (в окрестностях города Блинда) и выпустил по ним три дымовые шашки, заставив их покинуть указанную точку.
On 18 December 2008, at 1000 hours, as Lebanese national Muhammad Dahir was tilling his land, located near the Lebanese-Palestinian border on the outskirts of Blida at B'ir Sh`ayb, a motorized patrol belonging to the Israeli enemy lobbed three smoke bombs towards Mr. Dahir in occupied territory.
18 декабря 2008 года в 10 ч. 00 м. моторизованный патруль вражеских израильских сил выпустил три дымовые шашки в направлении гражданина Ливана Мухаммеда Дахира, который обрабатывал в тот момент свой участок земли, находящийся на оккупированной территории вблизи ливанско-палестинской границы в Бир-Шаибе в окрестностях Блиды.
Itsays ""smoke bomb."
Я же сказал "дымовая шашка".
we will use our smoke bombs get them ready
Воспользуемся нашими дымовыми шашками.
Smoke bombs,dropping through ceilings on pulleys. Nope.
Кидает дымовые шашки, спускается сверху.
Turning this house into a smoke bomb.
Превратив этот дом в дымовую шашку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test