Translation for "small as" to russian
Small as
Translation examples
маленький, как
Small towel
Маленькое полотенце
A. Small pensions
A. Маленькие пенсии
D. Small pensions
D. Маленькие пенсии
Irish girls are small as leprechauns.
"рландские девушки маленькие как леприконсы.
- They're just as small as you.
Они такие же маленькие, как и ты.
Th-though not as small as this model might suggest.
Но не настолько маленький, как на этой модели.
He can make them as small as you want. Oh... He has a real...
Он сделает такие маленькие, какие захочешь.
Her tits looked as small as upside down spoons.
Хотя её грудь выглядела, такой же маленькой, как перевёрнутые вверх дном ложки...
Are the children in your country as small as we are?
А дети в твоей стране такие же маленькие, как мы?
I saw that she was as small as I, and beautiful.
Я видел, что она маленькая, как и я, и что она красивая.
Yes, but maybe we'll find land, as small as a football field.
Но, возможно, земля, которую мы найдем, будет такая маленькая, как футбольное поле.
It's good to know this pod is as small as mine.
Рада видеть, что твоя каюта такая же маленькая, как и у меня. Это ее комната.
This headset is as small as the ones we just adjusted for Mattie.
Эти наушники такие же маленькие, как и те, что мы подогнали для Мэтти.
“They were all bullyin’ him, Hermione, ’cause he’s so small!” said Hagrid. “Small?” said Hermione. “Small?”
— Они все обижали его, Гермиона, потому что он такой маленький! — сказал Хагрид. — Маленький? — переспросила Гермиона. — Это он-то маленький?
The apartment was on the top floor--a small living room, a small dining room, a small bedroom and a bath.
Квартирка находилась под самой крышей – маленькая гостиная, маленькая столовая, маленькая спаленка и ванная комната.
And Ithaca was a small town.
Да и городком Итака была маленьким.
"I HAD a small pocket pistol.
«У меня был маленький карманный пистолет;
One of them was small, dark, and beady.
Один был маленьким, темным и блестящим.
The kitchen was small and rather cramped.
Кухня была маленькая и довольно тесная.
“No… it must’ve been something small.”
— Нет. Должно быть, это какая-то маленькая вещь.
In front of the sofa stood a small table.
Перед софой стоял маленький столик.
They did indeed seem very small;
Все они действительно казались очень маленькими;
Ford was holding up a small glass jar which quite clearly had a small yellow fish wriggling around in it.
Форд держал в руках маленькую стеклянную баночку, в которой плавала, извиваясь, маленькая желтая рыбка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test