Similar context phrases
Translation examples
As a result, half of the detainees slept on the floor.
В результате половина заключенных спали на полу.
They had remained on the site and slept under the open sky.
Они оставались на участке и спали под открытым небом.
The porters slept on the ground, tied up with a yoke.
Носильщики спали на земле, скованные друг с другом цепью.
The prisoners slept on the floor with only a thin blanket for cover in winter.
Заключенные спали на полу и зимой укрывались лишь тонким одеялом.
He said he had slept on the floor as the cell had no mattress.
Он сообщил, что спал на голом полу, поскольку в камере нет матраса.
Many slept on the same bare floors where they cooked and washed.
Многие спали на голом полу в том же самом месте, где готовили пищу и мылись.
Most of the reported incidents took place at night while the victims slept in their huts.
Большинство сообщавшихся инцидентов произошло ночью, когда жертвы спали в своих хижинах.
During his detention he was not given any blankets or sheets and slept directly on the floor.
В период содержания под стражей ему не были выданы одеяло и простыни, при этом он спал прямо на полу.
I mean, we slept at each other's houses, but not in a long time.
Мы, конечно, спали в одном доме, но это было недолго.
I slept at college and then I came here for breakfast at 9:30.
Я спала в колледже, а потом пришла сюда на завтрак в половине десятого.
Look... I didn't wanna say anything to you because of everything you're going through, but Carrie saw you the night you slept at my house.
Слушай, я не хотел тебе говорить, и так на тебя столько всего свалилось сейчас, но Кэрри видела как ты спала в моем доме той ночью.
“Good gracious me no, we have but slept.” “Slept?”
– Боже милостивый, нет, мы просто спали. – Спали?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test