Translation for "slackers" to russian
Slackers
noun
Translation examples
Come here, you slacker!
Иди сюда, бездельник!
He's a slacker now.
Он теперь бездельник.
We don't take slackers.
Мы не берём бездельников.
I ain't no slacker.
Я никакой не бездельник.
About time you slackers got here.
Вы вовремя, бездельники.
Pass me the salt, slacker.
Передай мне соль, бездельник.
They're complete slackers.
Они полные лодыри.
He was a slacker, too.
Тоже лодырем был.
I'll fix you once and for all, slacker of a slacker!
Я разберусь с тобой раз и навсегда, лодырь из лодырей!
- Most people think she's a slacker.
Некоторые считают, что она лодырь.
Told you he was a slacker.
Я же говорил, что он лодырь.
God, I feel like such a slacker.
Боже, я чувствую себя таким лодырем.
Slacker! If you come near me... - Mom!
Берегись, лодырь, не подходи ко мне близко!
Yeah, I guess Bobby never got around to finishing it -- slacker.
Похоже, Бобби так и не собрался закончить запись. Лодырь.
Do you want to be a slacker for the rest of your life?
Ты хочешь остаться лодырем до конца своей жизни?
It's not like I can just go take off, and visit my slacker cousins in California for a few weeks while I lick my wounds and stalk her on Facebook.
Я же не могу взять и уехать, пожить у брата-лодыря в Калифорнии пару недель, зализывая раны и карауля ее на Facebook.
And therefore, our slacker.
И, соответственно, нашего прогульщика.
I've never seen you before in my life, but you look like a slacker.
Никогда в жизни тебя не видел, xотя ты поxож на прогульщика.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test