Translation for "sinisa" to russian
Similar context phrases
Translation examples
2. Marko Vitosevic, Petko Pelevic, Boban Dedic, Sinisa Vitosevic, Gradimir Majmerovic, Ljubisa Grkovic, Milica Jevtic, Sinisa Kazic, Jusuf Hamza, Shkelzin Hamza, Adrian Isaku and Idriz Berisha were abducted.
2. Марко Витосевич, Петко Пелевич, Бобан Дедич, Синиса Витосевич, Градимир Маймерович, Любиса Гркович, Милица Евтич, Синиса Кажич, Юсуф Хамза, Шкельзин Хамза, Адриан Исаку и Идрис Бериша были похищены.
13. Mr. Sinisa Stankovic (Montenegro) reported on the participation of the Committee delegations in the open-ended meetings of the EPR Expert Group.
13. Г - жа Синиса Станкович (Черногория) сообщила об участии делегаций Комитета в открытых заседаниях Группы экспертов по ОРЭД.
In the explosion, Mr. Vladimir Dimic and his son Sinisa were killed, while Mrs. Natasa Ristic and her two children sustained serious injuries.
В результате взрыва погибли гн Владимир Димич и его сын Синиса, а гжа Наташа Ристич и два ее ребенка получили серьезные ранения.
The guards of that prison, Dragan Vukovic, Sinisa N., Miro Vukovic, even charged entrance fees to that prison (1 litre of brandy and half a kilo of coffee).
Охранники этой тюрьмы Драган Вукович, Синиса Н., Миро Вукович даже брали плату за вход в эту тюрьму (литр коньяка и полкилограмма кофе).
According to the ruling, the testimony of Dragan Markovic showed without any doubt that Milan Ristic was alive at the time when police officers Sinisa Isailovic and Zoran Jeftic appeared in front of the building in which Mr. Markovic lived.
В постановлении Верховного суда отмечалось, что из свидетельских показаний Драгана Марковича неопровержимо явствовало, что Милан Ристич был жив в тот момент, когда сотрудники полиции Синиса Исайлович и Зоран Ефтич появились перед зданием, в котором жил Маркович.
11. Killing of two Serbs, Sinisa Dimic and Vlastimir Milic, and wounding of three other Serbs, two of them under-age children, in an automobile which ran over an anti-tank mine planted by Albanian terrorists the night before on the road between the Serbian villages of Ugljari and Preoce near Pristina on 2 June.
11. 2 июня два серба, Синиса Димич и Властимир Милич, погибли, и трем другим сербам, двое из которых несовершеннолетние дети, ранены в автомобиле, который подорвался на противотанковой мине, установленной албанскими террористами предыдущей ночью на дороге между сербскими деревнями Угляри и Преоце близ Приштины.
6. The Committee elected the following members to its Bureau: Mr. Zaal Lomtadze (Georgia) as Chairperson, and as Vice-Chairpersons: Ms. Ruzanna Davtyan (Armenia), Mr. Bert-Axel Szelinski (Germany), Mr. Massimo Cozzone (Italy), Mr. Bulat Yessekin (Kazakhstan) and Mr. Sinisa Stankovic (Montenegro), Ms. Eldrid Nordbo (Norway), Mr. Jon Kahn (Sweden) and Mr. John Matuszak (United States).
6. Комитет избрал в состав своего Бюро следующих членов Комитета: г-на Заала Ломтадзе (Грузия) в качестве Председателя, а в качестве заместителей Председателя - гжу Рузанну Давтян (Армения), г-на Берт-Акселя Желински (Германия), г-на Массимо Коццоне (Италия), г-на Булата Есекина (Казахстан) и г-на Синису Станковича (Черногория), г-жу Элдрид Нордбо (Норвегия), г-на Иона Кана (Швеция) и г-на Джона Матусзака (Соединенные Штаты).
Within its publishing activities in 1996 it published Against the War authored by Dr. Drago Roksandic, Democracy in Post-Communist Societies by Jovan Miric, Serbs in Croatia in the Light of Museum Sciences, authored by Dr. Aleksandra Sanja Lazarevic, Bibliography of Dusan Calic's Works by Gjuro Medic, Candles and Lotuses authored by Milena Severovic, From a Gentleman to a Peasant by Adam Pribicevic, Srbin do Srbina, a bibliography by Sime Klazic Lukin, Chronicles of SKD Prosvjeta and School Autonomy of Serbs in Croatia, authored by Dr. Sinisa Tatalovic and Dr. Slobodan Uzelac.
В 1996 году издательством были опубликованы следующие работы: Драго Роксандич, "Против войны"; Йован Мирич, "Демократия в посткоммунистических обществах"; Александра Санья Лазаревич, "Сербы в Хорватии в свете музейной науки"; Джуро Медич, "Библиография работ Душана Калича"; Милена Северович, "Свечи и лотосы"; Адам Прибисевич, "Из дворян в крестьяне"; библиография Симе Клазича Лукина "Србин до Србина"; "Хроника 'СКД Просвета'"; и Синиса Таталович и Слободан Узелац, "Школьная автономия сербов в Хорватии".
This terrorist group committed many criminal acts of terrorism punishable under article 125 of the Penal Code of the Federal Republic of Yugoslavia, by killing police officers Sinisa Mihajlovic, Nazmija Aluri and Svetislav Przic, a member of the Urosevac police reserve, Stimlje police station (they were killed in attacks carried out on 10 September and 29 October 1998 and on 10 January 1999); Sasa Jankovic and Ranko Djordjevic, members of the Gnjilane police reserve (killed on 2 August and 12 October 1998), and by killing civilians Miftar Resani (on 31 December 1998) and Enver Gasi (on 2 January 1999).
Эта группа террористов совершила много преступных террористических актов, наказуемых по статье 125 Уголовного кодекса Союзной Республики Югославии: ею были убиты полицейские Синис Михайлович, Назмия Алури и Светислав Пржич, сотрудник полицейского резерва Урошеваца (полицейский участок Штимле) (указанные лица были убиты во время нападений, совершенных 10 сентября, 29 октября 1998 года и 10 января 1999 года); полицейские Саша Янкович и Ранко Дьёрдевич, сотрудники полицейского резерва Гниляне (указанные лица были убиты 2 августа и 12 октября 1998 года); и гражданские лица Мифтар Решани (31 декабря 1998 года) и Энвер Гаши (2 января 1999 года).
84. At the same meeting, ministerial statements were made by Elizabeth Thompson-McDowald, Minister of Housing, Lands and the Environment (Barbados); Stefan Wallin, Secretary of State for the Environment (Finland); Anna Tibaijuka, Executive Director, UN-Habitat; Miklos Persanyi, Minister for Environment and Water (Hungary); Sylvi Graham, Deputy Minister of Foreign Affairs (Norway); Elsa Van Weert, State Secretary for Sustainable Development and Social Economy (Belgium); Wang Guangtao, Minister of Construction (China); Erminia Maricato, Deputy Minister for the Cities (Brazil); Sinisa Stankovic, Assistant Minister for Environment Protection and Urban Planning (Serbia and Montenegro); Shimon Tal, Commissioner for Water (Israel); Annika Velthut, Secretary-General, Ministry of Environment (Estonia); Chansy Phosikham, Minister for Finance (Lao People's Democratic Republic); Stavros Dimas, Commissioner for Environment, European Community; Francisco Nunes Correia, Minister for the Environment, Territorial Planning and Regional Development (Portugal); Vladimir A. Averchenko, Minister of Housing, Construction and Public Utilities (Russian Federation); and Margaret Catley-Carson, Chairperson, Global Water Partnership.
84. На том же заседании с заявлениями на уровне министров выступили Элизабет Томпсон-Макдоуальд, министр жилищного строительства, земель и охраны окружающей среды (Барбадос); Стефан Валлин, государственный министр охраны окружающей среды (Финляндия); Анна Тибайджука, Директор-исполнитель ООН-Хабитат; Миклош Першани, министр охраны окружающей среды и водного хозяйства (Венгрия); Силви Грахам, заместитель министра иностранных дел (Норвегия); Элс Ван Верт, государственный секретарь по вопросам устойчивого развития и социальной экономики (Бельгия); Ван Гуантао, министр строительства (Китай); Эрминия Марикату, заместитель министра по вопросам развития городов (Бразилия); Синиса Станкович, помощник министра по вопросам защиты окружающей среды и городского планирования (Сербия и Черногория); Шимон Таль, начальник управления водных ресурсов (Израиль); Аника Велтхут, генеральный секретарь, министр охраны окружающей среды (Эстония); Чанси Пхосикхам, министр финансов (Лаосская Народно-Демократическая Республика); Ставрос Димас, уполномоченный по вопросам охраны окружающей среды Европейского сообщества; Франсиску Нуниш Коррейа, министр охраны окружающей среды, территориального планирования и регионального развития (Португалия); Владимира А. Аверченко, руководитель Федерального агентства по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (Российская Федерация); и Маргарет Катли-Карсон, председатель организации <<Глобальное водное партнерство>>.
Ranko Sinisa Zamani.
Ранко Синиса Замани.
Sinisa's grandmother died, and left him a flat in Vienna.
Бабушка Синиса умерла и оставила ему квартиру в Вене.
Mr. Sinisa Maricic Civic Committee for Human Rights
Г-н Синиша Маричич Гражданский комитет по правам человека
In the К.В.5/05 (Zvornik) Case a verdict was reached on 29.05.2008 and publicly announced on 12.06.2008 sentencing convicted Dragan Slavkovic to 13 years in prison, Sinisa Filipovic to a 3 year prison sentence for committing war crimes against civilians under Article 142, paragraph 1 of the Criminal Law of the SFRY, while the same verdict acquitted Dragutin Dragicevic for the same war crimes conviction.
дело К.В.5/05 ("Зворник"), по которому 29 мая 2008 года был вынесен вердикт, а 12 июня 2008 года публично оглашен приговор, согласно которому Драган Славкович был осужден на 13 лет, а Синиша Филипович - на 3 года лишения свободы в соответствии с пунктом 1 статьи 142 Уголовного закона СФРЮ, тогда как Драгутин Драгичевич был этим же вердиктом оправдан в отношении тех же военных преступлений.
Sinisa is volunteering.
Синиша вызывается добровольцем.
That creature that took away Sinisa can come back any moment.
Это существо, которое забрало Синишу может вернуться в любой момент.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test