Translation for "single-entry" to russian
Translation examples
Instead of multiple-entry visas valid for a year, however, only single-entry visas valid for three months were being issued.
Однако вместо многократных въездных виз, действительных на один год, выдавались только однократные въездные визы на три месяца.
By 11 July, four of the five experts had received multiple-entry visas, whereas the fifth received a single-entry visa.
К 11 июля четверо из пяти экспертов получили многократные въездные визы, а пятый эксперт получил однократную въездную визу.
Four of the five Panel members, but not the finance expert, who have been issued two-month single-entry visas, had travelled to the Sudan.
Четверо из пяти членов Группы, за исключением эксперта по финансовым вопросам, которому выдали однократную визу на два месяца, посетили Судан.
The four Panel members who had obtained single-entry visas for the Sudan had stayed there for a total of seven weeks and had visited the five states in Darfur.
Эти четыре члена Группы, получившие однократные визы в Судан, провели в стране в общей сложности семь недель и посетили пять штатов в Дарфуре.
Allows for the lodgement of standardised information and documents with a single entry point to fulfil all export, import and transit related regulatory requirements; if the information is electronic, then individual data elements should only be submitted once
обеспечивает возможность представления стандартизованной информации и документации через единый пункт ввода для выполнения всех нормативных требований, связанных с вывозом, ввозом и транзитом; если информация имеет электронный формат, то отдельные элементы данных вводятся лишь однократно;
(a) Arranging, within short time frames, for the issuance of single-entry visas, valid for two months from the date of entry into Sudanese territory, to four of the five experts (the finance expert continuing to be denied entry to the Sudan).
a) организуя в краткие сроки выдачу четверым из пяти экспертов (эксперт по финансовым вопросам попрежнему лишен права въезда в Судан) однократных виз, действительных в течение двух месяцев с момента въезда на территорию Судана.
(a) Grant the alien a single entry visa in case he or she is summoned to appear before a public authority in the Czech Republic, e.g., before a court (the Aliens Residence Act makes additional provisions for other serious situations, such as funerals of relatives in the Czech Republic); or
a) предоставить иностранцу однократную въездную визу в случае, если он или она вызываются в какой-либо государственный орган Чешской Республики, например в суд (Закон о проживании иностранцев предусматривает другие серьезные ситуации, такие как похороны родственников в Чешской Республике); или
Single entry wound on the right temple.
Однократная раны на правом виске.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test