Translation for "single method" to russian
Translation examples
Identification should not be based on one single method but take into account all available information.
При идентификации нельзя опираться на единственный метод, а следует учитывать всю имеющуюся информацию.
There continues to be a trend towards countries using a variety of methods to generate their population counts rather than a single method of data collection.
По-прежнему наблюдается тенденция использования странами для подсчета численности своего населения различных методов, а не только одного единственного метода сбора данных.
19. While 42 countries (39 per cent) use face-to-face enumeration with a paper questionnaire as their only data collection method, in general, the trend is for countries to use a variety of methods for their count and to move away from the concept of a single method of data collection.
19. В то время как для 42 стран (39 процентов) единственным методом сбора данных является индивидуальная регистрация с использованием вопросника в печатной форме, в общем, тенденция заключается в том, что страны используют различные методы для подсчета и отходят от концепции единого метода сбора данных.
It may be that no single method will provide the better results in all cases for which reason methods may be selected on case-by-case basis.
Возможно, не существует единого методы, который дал бы более качественные результаты во всех случаях, вследствие чего методы должны отбираться на индивидуальной основе.
There continues to be a trend towards countries using a variety of methods to generate their population counts rather than a single method of data collection.
По-прежнему наблюдается тенденция использования странами для подсчета численности своего населения различных методов, а не только одного единственного метода сбора данных.
In addition, in about half of the countries considered, a single method accounts for at least 40 per cent of the contraceptives used.
Помимо этого, примерно в половине рассматриваемых стран какой-либо один метод используют по крайней мере 40 процентов предохраняющихся.
Moreover, for the users it would be easier to understand the constraints deriving from the application of one single method for all the countries rather than the consequences of several national methods for confidentiality.
Кроме того, пользователям проще понять недостатки применения одного метода всеми странами, чем влияние разных национальных методов на конфиденциальность данных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test