Translation for "simplified structure" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In WHO, efforts are under way to simplify structures and make procedures more transparent.
В ВОЗ предпринимаются усилия по упрощению структур и приданию процедурам более транспарентного характера.
In that connection the Commission recalled the earlier recommendation of ACPAQ that the new simplified structure should be carefully tested.
В этой связи Комиссия напомнила о предыдущей рекомендации ККВКМС относительно проведения обстоятельных проверок новой упрощенной структуры.
21. A simplified structure designed to channel resources to regional centres was proposed to the General Assembly to address systemic weaknesses in the current fragmented structure.
21. Для устранения системных недостатков в существующей фрагментарной структуре Генеральной Ассамблее была предложена упрощенная структура для направления ресурсов в региональные центры.
(f) Noted the advantages and proven effectiveness of the simplified structure of the programme centres, i.e. designation of a single “main” coordinating centre for each programme;
f) отметила преимущества и доказанную эффективность упрощенной структуры программных центров, т.е. назначение единственного "основного" координационного центра по каждой программе;
12. The 2006-2009 nuclear security plan will consist of a simplified structure emphasizing efficiency and flexibility in order to facilitate appropriate responses to emerging priorities and changing events.
12. План в области ядерной безопасности на 2006 - 2009 годы будет иметь упрощенную структуру с упором на эффективность и гибкость, с тем чтобы содействовать принятию соответствующих мер реагирования в случае возникновения приоритетных проблем и изменения обстановки.
Feedback received from United Nations Country Teams in countries piloting the simplified structure indicates that the approach is seen as a positive innovation with potential advantages for United Nations programming.
Отзывы со стороны страновых групп Организации Объединенных Наций в странах, где применяется в экспериментальном порядке эта упрощенная структура, свидетельствуют о том, что этот подход рассматривается в качестве позитивной инновации, которая имеет потенциальные преимущества в области разработки программ Организации Объединенных Наций.
2. Regular budget assessment levels since 1995 had been flat, trending downwards in more recent years under the cumulative effect of measures to create simplified structures and a leaner and more efficient Secretariat.
2. Общая сумма начисленных взносов в регулярный бюджет с 1995 года оставалась примерно на одном уровне, имея в последние годы тенденцию к снижению в результате коммулятивного эффекта мер, направленных на создание упрощенных структур и более надежного и эффективного Секретариата.
53. The delegations on whose behalf he spoke fully supported the Secretary-General's reform proposals as a means of addressing current challenges and preparing for future ones by creating a simplified structure, empowering personnel and developing an efficient, effective and accountable Secretariat.
53. Делегации, от имени которых выступает оратор, полностью поддерживают предложения Генерального секретаря о реформе в качестве средства решения нынешних проблем и подготовки будущих предложений на основе создания упрощенной структуры, расширения возможностей персонала и формирования эффективного, действенного и подотчетного Секретариата.
In his programme for reform he envisioned simplified structure that avoids duplication and achieves greater impact; empowered and responsible staff and managers; a leaner and more efficient United Nations Secretariat; and an organization that fosters management excellence and is accountable for achieving results determined by the Member States.
В своей программе реформы он предусматривал <<упрощенную структуру, позволяющую избегать дублирования усилий и достигать большего воздействия; обладающие более широкими возможностями и более ответственно относящихся к делу сотрудников и руководителей; более компактный и более эффективный Секретариат; и организацию, которая поощряет высокий профессионализм в управлении и несет ответственность за достижение результатов, предусмотренных государствами-членами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test