Translation for "simple and easy" to russian
Translation examples
They should be simple and easy to measure.
Необходимо, чтобы они были просты и легко поддавались оценке.
It needs to be clear, simple and easy to communicate.
Она должна быть четкой, простой и легкой для изложения.
The clearance technology used, therefore, needs to be as simple and easy to handle as possible.
И поэтому нужно, чтобы используемая расчистная технология была как можно более простой и легкой в употреблении.
The matter was certainly wide-ranging and complex, and simple and easy solutions would probably not be available.
Этот вопрос безусловно имеет широкий и сложный характер, и отыскать соответствующие решения вряд ли будет просто и легко.
Finally, those contracts have been modified over the years to the point where they are no longer simple and easy to administer.
И наконец, с годами эти контракты претерпели такие изменения, что их применение более не является простым и легким.
Be simple and easy to implement for all present and future TIR Contracting Parties who so wish;
быть простым и легко осуществимым всеми настоящими и будущими Договаривающимися сторонами МДП, готовыми для проведения проекта;
Local authorities have developed need-based teaching materials for girls, focusing on simple and easy-to-learn work skills and local cultures.
Местные органы власти разрабатывают необходимые учебные материалы для девочек, с упором на простые и легко приобретаемые трудовые навыки и местные культурные традиции.
Other delegations hoped that the work would not lead to a substantive calling in question of current classifications and that, once revised, the method would be simple and easy to perform.
Другие делегации выразили надежду на то, что проводимая работа не приведет к существенному оспариванию существующих принципов классификации и что после пересмотра этот метод станет простым и легким для выполнения.
In cases where the language of proceeding was not the language of the consumer, it was noted that the ODR process should provide a simple and easy way for the consumer to understand the process.
106. В тех случаях, когда язык разбирательства не является языком потребителя, как было отмечено, процесс в рамках УСО должен предусматривать простой и легкий способ для потребителя, с тем чтобы он понимал данный процесс.
239. For a composite index, a single indicator must be selected that is both simple and easy to interpret and for which robust, comparable data are available.
239. Для обобщенного индекса должен быть выбран единственный показатель, который просто и легко интерпретировать, для которого имеется надежная и сопоставимая информация, с помощью которого можно также оценивать ситуационные изменения в рамках долгосрочной перспективы.
It's called a seatbelt and it's so simple and easy to use.
Это называется ремень безопасности, и его так просто и легко использовать.
I was just saying that sometimes our relationship seems so simple and easy.
Я просто говорила, что иногда наши отношения кажутся такими простыми и легкими.
People think it's a very simple and easy process but it's a bit more complicated than that.
Люди думают, что это очень простой и легкий процесс... но на самом деле все немного сложнее.
As model, I took the long chains of simple and easy reasonings which geometers are accustomed to use.
В качестве модели я прибегал к длинным цепочкам простых и легких рассуждений, которыми привыкли пользоваться геометры.
When a navigable cut or canal has been once made, the management of it becomes quite simple and easy, and it is reducible to strict rule and method.
Когда судоходный канал сооружен, управление им совсем просто и легко и подчиняется точным правилам и методам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test