Translation for "signing" to russian
Translation examples
(a) by signing it;
а) путем его подписания;
The signing of this document was followed by the signing of the eight-point Republican Pact.
За подписанием указанного документа последовало подписание республиканского пакта, состоявшего из восьми пунктов.
- From the bill signing.
- С подписания законопроекта.
See you after the signing.
Увидимся после подписания.
Once that constitution is signed,
После подписания конституции,
I'll see you at the signing.
Увидимся на подписании.
We look forward to signing the contract.
Ожидаем подписания контракта.
Signing in a sub-contractor.
Подписание в суб-подрядчика.
To sign these papers, partner.
Для подписания бумаг, партнер.
While signing the papers actually.
Фактически во время подписания.
There's a book signing today.
Сегодня день подписания книги
They had pictures hung on the walls-mainly Washingtons and Lafayettes, and battles, and Highland Marys, and one called «Signing the Declaration.» There was some that they called crayons, which one of the daughters which was dead made her own self when she was only fifteen years old.
На стенах у них висели картины – больше все Вашингтоны, да Лафайеты, да всякие битвы, да шотландская королева Мария Стюарт, а одна картина называлась «Подписание Декларации». Были еще такие картинки, которые у них назывались «пастель»; это одна из дочерей сама нарисовала, когда ей было пятнадцать лет;
The Cashier requisitioned and kept chequebooks; wrote and signed cheques; and held custody of the cheque-signing machine.
Кассир заказывал и хранил чековые книги; выписывал и подписывал чеки и отвечал за сохранность машины для подписывания чеков.
UNAMI received allegations from family members that they had not been informed of the place of detention of family members arrested, as well as claims that detainees had been denied access to lawyers and that in some cases they had been forced to sign confessions.
Обращавшиеся в МООНСИ родственники утверждали, что им не сообщено о месте содержания арестованных и что задержанные лишены доступа к адвокатам, а в некоторых случаях принуждались к подписыванию признательных показаний.
This supersedes the signing authority for GSP certificates, earlier conferred on Mr. Mosleh Uddin Chowdhury, former Assistant Director, Export Promotion Bureau, Sylhet.”See annex II.
Тем самым отменяются полномочия на подписывание сертификатов ВСП, предоставленные ранее г-ну Мослеху Уддину Чоудри, бывшему помощнику директора, Бюро по содействию развитию экспорта, Силхет" 5/.
This also supersedes signing authority for GSP Certificates earlier conferred on Mr. Faridul Hasan, Director, and Mr. M.A. Kashem, Assistant Director, Export Promotion Bureau, Khulna ...”See annex I.
Тем самым отменяются полномочия на подписывание сертификатов ВСП, предоставленные ранее г-ну Фаридулу Хасану, директору, и г-ну М.А. Кашему, помощнику директора, Бюро по содействию развитию экспорта, Кхулна... 4/.
of signing the peace treaty fully blotted.
подписывани€ мирного договора полностью закончен.
Are there any points you'd like to discuss before you sign?
Хотите обсудить перед подписыванием?
He must be exhausted from signing autographs
Он наверное устал от подписывания автографов
It's barely worth the pain in my hand to sign them.
Едва ли это окупит боль в руке от их подписывания.
He's great at pushing a broom, but at management, making a schedule, signing time sheets, no way.
Он прекрасно управляется с метлой, но с управлением, составлением расписания, подписыванием зарплатных ведомостей он не справится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test