Translation for "significant cost savings" to russian
Translation examples
That in turn could lead to significant cost savings;
Это в свою очередь позволит добиться значительной экономии средств;
Given the costs of the hiring and operation of aircraft, there is obvious potential for significant cost savings.
Учитывая затраты на аренду и эксплуатацию воздушных средств, возможности значительной экономии средств, разумеется, существуют.
Although the turbines provide significant cost savings, they are, according to information from the administering Power, unreliable.
Однако, по сообщениям управляющей державы, хотя эти турбины и позволяют добиваться значительной экономии средств, они ненадежны в эксплуатации.
The speaker contended, and others concurred, that such seemingly modest steps could produce significant cost savings.
По утверждению этого оратора, с которым согласились другие участники, подобные на первый взгляд скромные меры дадут значительную экономию средств.
29. Significant cost-savings can also be achieved through enhanced coordination among donors and development partners.
29. Значительной экономии средств можно также добиться на основе усиления координации между донорами и партнерами в области развития.
Lastly, they supported the ongoing value engineering process and welcomed the significant cost savings achieved to date.
В заключение оратор выражает поддержку осуществляемой программы оптимизации стоимости и приветствует тот факт, что на сегодняшний день удалось добиться значительной экономии средств.
It was noted that enhancing energy efficiency and other mitigation measures could represent significant cost savings to the United Nations.
Было отмечено, что благодаря повышению энергоэффективности и принятию других мер по ослаблению последствий Организация Объединенных Наций сможет добиться значительной экономии средств.
Procurement and contract management -- analyse whether procuring items in smaller lots could result in significant cost savings -- UNAMID
Управление закупками и исполнение контрактов -- анализ возможности значительной экономии средств в результате закупки предметов имущества более мелкими партиями -- ЮНАМИД
They will be closed by 1 July 2015, reducing the Mission's footprint in line with its consolidation path and generating significant cost savings.
Они полностью закроются к 1 июля 2015 года, что приведет к сокращению численности персонала Миссии в соответствии с ее курсом на консолидацию и к значительной экономии средств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test