Translation examples
Types of signalling (manual type, automatic type, in-cab signalization);
типы сигнализации (ручная, автоматическая, кэб-сигнализация);
No signals coming out of them.
Маячки сигнализации отключены.
That is some precise signaling.
Все это необходимо Точная сигнализации.
[busy signal drones] [fire alarm ringing]
[занято Дронов] [звон пожарной сигнализации]
- A signal for you to pull the fire alarm.
Сигнал ВАМ включить сигнализацию.
We know the burglar alarm signals.
Мы знаем, что сигналы охранной сигнализации.
Ready to jam the security system on your signal.
Готов заклинить сигнализацию по вашей команде.
I can write an algorithm that can bypass the signal traps.
Я напишу алгоритм, который поможет обойти сигнализацию.
I know the security routines. I know their signals to each other.
Узнаю расположение охраны, узнаю, где их сигнализация.
Blue flashing lights are used to signal an emergency, along with a siren.
В критических ситуациях используют аварийную сигнализацию, и сирену.
Be advised, subject signalling is most likely NYPD officer.
Имейте в виду, с учетом сигнализация , скорее всего, офицер полиции Нью-Йорка.
38. The Asian crisis provided several valuable lessons on why regional initiatives can increase the effectiveness of surveillance and monitoring to signal an impending crisis or to induce pre-emptive responses.
38. Азиатский кризис позволил сделать несколько ценных выводов относительно того, почему региональные инициативы могут повысить эффективность наблюдения и мониторинга в плане сигнализирования о надвигающемся кризисе или побуждения к принятию профилактических мер.
Signals and communication.
Сигнальное оборудование и оборудование связи.
Signal company 63
Рота связи 63
Signals Branch, Homs
Сектор связи, Хомс
Netherlands Signals Battalion
Нидерландский батальон связи 412
Netherlands Signals Unit
Нидерландское подразделение связи 96
39th Brigade (Signals)
39-я бригада (войска связи)
Signals unit 43 - 43
Подразделение связи
Armoured Vehicle Signal-13
Бронированная машина связи-13
There's no signal.
Китнисс, нет связи.
'Yeah, signal's rubbish.
Да, связь дерьмовая.
My signal's going.
У меня связь пропадает.
But... the signal's gone.
Но... связи нет.
There's no signal here.
Здесь нет связи.
Got a signal here?
Тут есть связь?
There was no signal.
Не было связи.
He cut the signal.
Он прервал связь.
Oh. No signal.
Мобильная связь тут не берет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test