Translation for "shultz" to russian
Similar context phrases
Translation examples
As Secretary Shultz said in Oslo last week, "This is above all a political and diplomatic endeavour".
Как сказал в Осло на прошлой неделе секретарь Шульц, "это прежде всего политическое и дипломатическое предприятие".
I see my friend, George Shultz, a distinguished public servant and true patriot, with us.
Вижу я среди нас и своего друга, уважаемого публичного служащего и истинного патриота Джорджа Шульца.
The personal involvement of Senator Nunn, Secretary Shultz and Director-General ElBaradei has also contributed, in no small measure, to the success of this conference.
Успеху данной Конференции также в немалой мере способствовала и личная вовлеченность сенатора Нанна, госсекретаря Шульца и Генерального директора альБарадеи.
The overwhelming response to the articles by Henry Kissinger, Sam Nunn, William Perry and George Shultz has given a clear signal: we cannot afford to be passive.
Ошеломляющий отклик на статьи Генри Киссинджера, Сэма Нанна, Уильяма Перри и Джорджа Шульца подает нам четкий сигнал: мы не можем позволить себе сохранять пассивность.
For example, it is virtually impossible today to discuss these issues without referring to the articles in the Wall Street Journal written by Henry Kissinger, George Shultz, William Perry and Sam Nunn.
Например, сегодня практически невозможно дискутировать эти проблемы без ссылки на статьи в "Уолл стрит джорнэл", написанные Генри Киссинджером, Джорджем Шульцем, Уильямом Перри и Сэмом Нанном.
We have been encouraged by the bipartisan and realistic case for nuclear disarmament set out by the United States statesmen Henry Kissinger, Sam Nunn, William Perry and George Shultz.
Мы с удовлетворением отмечаем непредвзятый и реалистичный подход к ядерному разоружению, изложенный государственными деятелями Соединенных Штатов Генри Киссинджером, Сэмом Нанном, Уильямом Перри и Джорджем Шульцем.
The appeal of the four American "wise men", Dr. Kissinger, Mr. Nunn, Mr. Shultz and Mr. Perry, has been echoed eloquently by many other high-ranking personalities around the world.
Призыв четырех американских "мудрецов": дра Киссинджера, гна Нанна, гна Шульца и гна Перри - был красноречиво подхвачен многими другими высокопоставленными деятелями во всем мире.
The goal of a world free of nuclear weapons has received the support of eminent people such as Henry Kissinger, George Shultz, William Perry and Sam Nunn, all knowledgeable and experienced in this field.
Цель избавления мира от ядерного оружия получила поддержку таких видных деятелей, как Генри Киссинджер, Джордж Шульц, Уильям Перри и Сэм Нанн, все из которых являются опытными и признанными специалистами в данной области.
The goal of a world free of nuclear weapons has now received the support of eminent personalities like Henry Kissinger, George Shultz, William Perry and Sam Nunn all knowledgeable and experienced in this field.
Цель мира, свободного от ядерного оружия, сейчас снискала себе поддержку видных деятелей, таких как Генри Киссинджер, Джордж Шульц, Уильям Перри и Сэм Нанн - все они являются сведущими и опытными людьми в этой сфере.
I am referring to the "op-ed" article on 15 January 2008 in the Wall Street Journal, "Toward a nuclear-free world", in which George Shultz, William Perry, Henry Kissinger and Sam Nunn renewed their call for reinforced efforts in nuclear disarmament.
Я имею в виду редакционную статью в "Уолл стрит джорнэл" от 15 января 2008 года "К безъядерному миру", в которой Джордж Шульц, Уильям Перри, Генри Киссинджер и Сэм Нанн возобновляют свой призыв к упрочению усилий по ядерному разоружению.
You bet, Shultz.
Твоя ставка, Шульц.
Alexa Shultz, FBI.
Алекса Шульц, ФБР.
- Back-to-Back Shultz.
- Одна-за-Другой Шульц.
- Shultz was innocent too!
- Шульц тоже был невиновен!
We need to find Shultz.
Нам нужно найти Шульца.
My name is Mandy Shultz.
Мое имя Мэнди Шульц.
Besides, Shultz wasn't murdered.
Кроме того, Шульц не был убит.
- Old Back-to-Back Shultz.
- Старый Одна-за-Другой Шульц.
Donald Shultz was just found dead.
Дональд Шульц был найден мертвым.
You're the one who killed Shultz.
Вы тот, кто убил Шульца.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test