Translation for "shrubberies" to russian
Shrubberies
noun
Translation examples
The Claimant seeks compensation for the loss of palm trees, shrubbery and grass.
Заявитель испрашивает компенсацию в отношении потери пальмовых деревьев, кустарника и травы.
The Panel finds that military operations that took place in Al Khafji prevented the Claimant from watering the Municipality greenland, which in turn led to the loss of palm trees, shrubbery and grass.
551. Группа приходит к выводу о том, что в результате военных операций в Эль-Хафджи заявитель не мог осуществлять полив муниципальных зеленых насаждений, что в свою очередь привело к потере пальмовых деревьев, кустарника и травы.
It shall be in an open space free from large reflecting surfaces, such as parked vehicles, buildings, billboards, trees, shrubbery, parallel walls, people, etc., within a 3 m radius from the microphone location and any point of the vehicle.
Она должна представлять собой также открытое пространство, свободное от таких значительных по площади отражающих поверхностей, как припаркованные автомобили, здания, рекламные щиты, деревья, кустарники, параллельно расположенные заборы, люди и т.д., в радиусе 3 м от места расположения микрофона и любой точки транспортного средства.
Perfectly manicured shrubbery.
Идеально подстриженный кустарник.
Through that shrubbery.
За листьями кустарника.
- But the shrubbery looks...
- Но кустарники выглядят--
Surrounded by shrubbery, like a squirrel's office.
ќкружен кустарником, пр€м беличий офис.
While we're acting like shrubbery in the background?
И пока мы будем кустарниками на заднем плане?
I know the walls have ears, but apparently the shrubbery does, too.
Я знаю, что у стен есть уши. Как и кустарников.
After lunch, I shall draw Miss Stoker aside into the seat in the shrubbery.
После обеда я уведу мисс Стокер на скамейку в кустарнике.
I want this tower to rise from a thicket of wild, ungroomed, brunette shrubbery.
Я хочу, чтобы эта башня возвышалась над чащей дикого, неухоженного темно-коричневого кустарника.
As a matter of idle curiosity, which of your shrubberies do you feel would benefit from a thorough vomiting?
Чисто из любопытства, какой из твоих кустарников лучше подходит для обильной рвоты?
I wouldn't have been surprised to see sinister faces, the faces of "Wolfshiem's people," behind him in the dark shrubbery.
Меня бы не удивило, если бы из глубины кустарника за его спиной выглянули зловещие физиономии «знакомых Вулфшима».
The two young ladies were summoned from the shrubbery, where this conversation passed, by the arrival of the very persons of whom they had been speaking; Mr.
Этот разговор происходил на обсаженной кустарником дорожке около дома, которую молодым девицам пришлось покинуть из-за приезда некоторых лиц, упоминавшихся в их беседе.
Two days after Mr. Bennet’s return, as Jane and Elizabeth were walking together in the shrubbery behind the house, they saw the housekeeper coming towards them, and, concluding that she came to call them to their mother, went forward to meet her;
Спустя два дня после возвращения мистера Беннета, когда Джейн и Элизабет гуляли позади дома среди зарослей кустарника, они увидели приближавшуюся к ним домоправительницу. Подумав, что она идет за ними, чтобы позвать их к миссис Беннет, они пошли ей навстречу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test