Similar context phrases
Translation examples
The shrewdest, cleverest, most ingenious criminal in all the world.
Он самый проницательный, самый умный, и самый изобретательный преступник в мире.
He was the smartest, shrewdest... strangest man I've ever known.
Он был самым умным, проницательным... и самым необыкновенным из всех, кого я знала.
Being one of the shrewdest sirs who has ever swum into my purview, may I take it that sir is keen to exploit the financial and social advantages inherent in having a haircut?
Поскольку Вы один из самых проницательных сэров, которых мне доводилось видеть, могу ли предположить, что сэр стремиться использовать... все финансовые и социальные преимущества, присущие обладанию стрижкой?
adjective
Shrewdest quartermaster I've ever come across.
Самый хитрый квартирмейстер из всех, что я видел.
He's one of the shrewdest cats I ever come across.
Он один из самых хитрых умников, кого я когда- либо встречал.
adjective
Holly is one of the shrewdest people I know, but when it comes to Brad, she's always had a blind spot.
Холли — одна из самых трезвых женщина в мире, но когда вопрос стоит о Брэде, она как слепая.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test