Translation for "sexual encounters" to russian
Translation examples
They include injury, disease and trauma associated with multiple sexual encounters.
К ним относятся телесные повреждения, болезни и психологические травмы, вызванные многочисленными сексуальными контактами.
Rape by an infected man directly exposes women to HIV, and the abrasions of vaginal tissues that may result from the rape increase the risk of infection in future sexual encounters.
Изнасилование мужчиной, зараженным вирусом, непосредственно подвергает женщину риску ВИЧ, а повреждение тканей влагалища повышает риск инфицирования в ходе дальнейших сексуальных контактов.
The future trend indicates there will be an increase of HIV-infected cases in the next five years due to an increased number of unprotected sexual encounters and the usage of same syringes amongst drug addicts.
По прогнозам, за следующие пять лет число случаев инфекции ВИЧ возрастет в связи с ростом числа незащищенных сексуальных контактов и совместного использования шприцев наркоманами.
25. According to the report (para. 20), the Government is implementing a number of programmes to prevent early sexual activity among adolescents and consequently delay the median age of first sexual encounter.
25. Как следует из пункта 20 доклада, правительство реализует ряд программ для предотвращения ранней сексуальной активности среди подростков и соответствующего увеличения среднего возраста первого сексуального контакта.
P2.4 Countries with at least a 60% coverage in condom use at last sexual encounter among adolescents aged 15-19 years reporting multiple partners in last year
P2.4 Страны с не менее чем 60%-ной практикой использования презервативов подростками в возрасте 15 - 19 лет при последнем сексуальном контакте из числа сообщивших о контактах с несколькими партнерами в течение предыдущего года
In Finland, since the introduction of more comprehensive education about human sexuality in 2006, the age of first sexual encounter has increased for girls, the use of contraception is on the rise and the number of abortions among adolescents has dropped.
В Финляндии, после внедрения в 2006 году более широких образовательных программ по вопросам сексуальности человека, увеличился возраст первого сексуального контакта у девочек, чаще стала использоваться контрацепция, снизилось число абортов среди подростков.
Only 10 per cent of the general population has been tested in the past year and knows their results, and, of 15-to-24 year-olds with more than one sexual partner, roughly 40 per cent did not use a condom in their most recent sexual encounter.
Только 10 процентов от общей численности населения было тестировано в течение прошлого года и знает свои результаты, а из числа людей в возрасте 15 - 24 лет, имеющих более одного сексуального партнера, примерно 40 процентов не пользовались презервативами во время своих самых недавних сексуальных контактов.
The evidence is clear that comprehensive sexuality education programmes, when linked to comprehensive, youth-friendly sexual and reproductive health services, can support adolescents and young people to delay or avoid unwanted sexual encounters; prevent unintended pregnancy and unsafe abortions; protect themselves from sexually transmissible infections, including HIV; and transform gender norms.
Имеющиеся данные со всей очевидностью свидетельствуют о том, что программы всестороннего полового просвещения, увязанные с комплексными, учитывающими интересы молодежи услугами в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья, способны помочь подросткам и молодым людям отсрочить нежелательные сексуальные контакты или избежать их; предотвратить незапланированную беременность и небезопасные аборты; защитить себя от инфекций, передаваемых половым путем, включая ВИЧ; а также преобразовать гендерные нормы.
The capacities of key stakeholders such as the police, the healthcare providers, and specially trained counsellors had been effectively strengthened and continuous training and education was being provided to other key groups, equipping them with the necessary tools to effectively work towards the elimination of gender-based violence, violence against children, and the reduction of HIV contraction and transmission among those who had been affected by unwanted sexual encounters.
Был существенно укреплен потенциал таких ключевых заинтересованных сторон, как полиция, медицинские учреждения и специально обученные консультанты, и налажена постоянная работа по подготовке и просвещению других основных групп, в ходе которой они овладели необходимыми методами эффективной работы по ликвидации насилия в отношении женщин, насилия в отношении детей и по уменьшению масштабов инфицирования ВИЧ и передачи инфекции среди лиц, которые были вовлечены в сексуальные контакты не по своей воле.
The Committee remains concerned however at remaining health challenges facing adolescents, such as abortion complications and deaths of girls as a result of unsafe abortions, the lack of access to information and services relating to reproductive health for adolescents, the very low percentage of adolescents who use condoms at their first sexual encounter, restrictive abortion law, the existence of user fees and prevalence of HIV and sexually transmitted diseases (STIs).
Вместе с тем Комитет по-прежнему обеспокоен сохраняющимися проблемами в области охраны здоровья, с которыми сталкиваются подростки, как то осложнения после аборта и случаи смерти девочек в результате прерывания беременности в небезопасных условиях, отсутствие доступа к информации и услугам в области репродуктивного здоровья подростков, весьма низкий процент подростков, которые пользуются презервативом при первом сексуальном контакте, ограничительный закон об абортах, взимание платы с пациентов и распространенность ВИЧ-инфекции и заболеваний, передаваемых половым путем (ЗППП).
- It's a single sexual encounter.
Это был единственный сексуальный контакт.
Would you say Jason had a lot of sexual encounters?
Вы хотите сказать, что у Джейсона было много сексуальных контактов?
I've seen more dead bodies than you've had embarrassing and inappropriate sexual encounters.
Я видела больше трупов, чем у тебя было неуместных сексуальных контактов.
A violent altercation with an employee with whom you once had a prior sexual encounter.
грубая ссора с сотрудником, с которым у вас был сексуальный контакт.
Daniel's father didn't just make him watch the sexual encounters, he made him videotape them.
Отец Дэниела не только заставлял его смотреть на сексуальные контакты, он заставлял его снимать их на видео.
I believe that our employees are clandestinely using our rooms for sexual encounters on their coffee breaks.
Сдается мне, что наши сотрудники тайно используют номера для сексуальных контактов во время своих кофе-брейков.
There's a common misconception that the hosts don't log sexual encounters when they're underground for reprocessing, but like I said, misconception.
- Распространенное заблуждение, что машины не отмечают сексуальных контактов, когда они на перепрошивке, но, повторюсь, - заблуждение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test