Translation for "several other measures" to russian
Translation examples
Several other measures are in place which assist the establishment of the family as dealt with in other parts of this report.
373. Существует несколько других мер, призванных содействовать созданию семьи, которые рассматриваются в других частях настоящего доклада.
In addition, several other measures are used (e.g. subsidies, credit or loads, administrative charges for permits and licences, compensation for environmental damage).
Кроме того, используется несколько других мер (например, субсидии, кредиты или займы, административные сборы за разрешения и лицензии, компенсация экологического ущерба).
Several other measures were taken to ensure access of teachers to schools.
Для обеспечения доступа преподавателей в школы были приняты ряд других мер.
This year we adopted a national law on combating terrorism and have included several other measures.
Так, в нынешнем году принят национальный закон о борьбе с терроризмом, осуществлен целый ряд других мер.
In addition, the government has taken several other measures at all levels to assist women victims of different forms of oppressions, especially to victims of rape.
Кроме того, правительство приняло ряд других мер на всех уровнях с целью оказания помощи женщинам, пострадавшим от различных форм притеснения, в частности жертвам изнасилования.
Several other measures were taken to ensure access of teachers to schools, such as deployment of teachers hired through the job creation programme and temporary exchanges of teachers between UNRWA schools and Palestinian Authority schools.
Для обеспечения доступа преподавателей в школы был принят ряд других мер, таких, как привлечение преподавателей, принятых на работу в рамках программы создания рабочих мест, и временный обмен преподавателями между школами БАПОР и школами Палестинской администрации.
Several other measures have been taken, including the provision of more qualified midwives in each village and their delivery posts (or maternity huts) and the promotion of public awareness and support, through the "Mother Friendly Movement" and the "Alert Husband" campaign.
Принимался и ряд других мер, в том числе в каждую деревню направлялись более квалифицированные акушерки, которым обеспечивались родовспомогательные помещения ("родильные хижины"), а также велась работа по повышению информированности общества и его поддержки в рамках "Движения в поддержку матерей" и кампании "Просвещение мужей".
Several other measures were taken to ensure access of teachers to schools such as deployment of teachers hired through the job creation programme, use of a graduate training programme through emergency appeal funding, and temporary exchanges of teachers between UNRWA schools and PA schools.
Для обеспечения наличия преподавателей в школах был принят ряд других мер, таких, как привлечение преподавателей, принятых на работу в рамках программы создания рабочих мест, использование программы подготовки выпускников за счет средств в рамках чрезвычайного призыва и временные обмены преподавателями между школами БАПОР и школами Палестинского органа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test