Translation for "settle up" to russian
Translation examples
Call the waitress and settle up.
Зови официантку, рассчитывайся.
Is Dr. Masters settling up with the driver?
Д-р Мастерс рассчитывается с водителем?
One day, Tuco's settling up with Dog, he decides to put on his lie detector.
Однажды Дог рассчитывается с Туко. Туко включает свой детектор лжи.
First day of autumn, I settle up for that past year, see?
В первый день осени я рассчитываюсь с ним за все выполненные за последний год заказы, понимаете?
But until you've earned your fortune on the catwalk, you'll be working weekends in the shop and settling up with me.
Только пока ты не заработала состояние на подиуме, ты будешь работать по выходным в магазине и рассчитываться со мной.
It's way cheaper for the company to settle up with a few widows than to overhaul this old barge.
Компании дешевле выплатить компенсацию парочке вдов, чем тратится на эту посудину.
Marlowe will settle up her debt to society, and I think that it's high time that I stepped up to the plate and bought a home for myself and the woman I love.
Марлоу выплатит свой долг обществу, и я думаю, что пора подойти к новому жизненному этапу и купить дом для себя и любимой женщины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test