Translation for "service center" to russian
Translation examples
246.2. Supporting the development of service centers in the food industry and agriculture sector particularly in terms of technology and market development.
246.2 Содействие созданию сервисных центров в продовольственной промышленности и сельскохозяйственном секторе, в частности, в области технологий и развития рынка;
At the regional service center level, the target is for 10 international professional, two national officers and three general service positions.
На уровне региональных сервисных центров целевой показатель -- 10 международных сотрудников категории специалистов, два национальных сотрудника и три сотрудника категории общего обслуживания.
Programme support activities at the country office and regional service center level are funded from both UNCDF regular and other resources.
126. Деятельность по вспомогательному обслуживанию программ на уровне страновых отделений и региональных сервисных центров финансируется за счет как регулярных, так и прочих ресурсов ФКРООН.
All resource managers were required to complete online training modules by the end of 2011, and the Global Service Center will operate an "IPSAS Academy".
Все сотрудники, ответственные за управление ресурсами, должны были пройти онлайновое обучение к концу 2011 года, а Глобальный сервисный центр будет поддерживать функционирование <<Академии МСУГС>>.
108. An air transportation governance framework is being developed to specify accountability lines, building on the proposed clarification of roles and responsibilities outlined for Headquarters, the Global Service Center and the Regional Service Centre(s) and supported missions.
108. Идет разработка директивного рамочного документа по осуществлению воздушных перевозок, в котором будут конкретно указаны механизмы подотчетности, на основе предлагаемого более четкого распределения функций и обязанностей между Центральными учреждениями, Глобальным сервисным центром и региональными сервисными центрами, а также обслуживаемыми миссиями.
The Ministry has approved the establishment of 15 recruitment and employment companies, 1 recruitment and employment service center, 9 employment information centers in 9 provinces and in Vientiane Capital.
Министерство утвердило создание 15 рекрутинговых компаний и организаций занятости, 1 рекрутингового сервисного центра, 9 информационных центров по вопросам занятости в 9 провинциях и во Вьентьяне.
In addition to strengthening the global service center in Copenhagen, discussed in the paragraph 18, all related policies and procedures will be upgraded on an ongoing basis, helping staff to stay highly motivated and productive at work.
Помимо укрепления глобального сервисного центра в Копенгагене, о чем говорится в пункте 18, на постоянной основе будут обновляться все соответствующие стратегии и процедуры, с тем чтобы помочь сотрудникам сохранить интерес к работе и производительно трудиться.
It will work in close coordination with the network control centre within the Global Service Center to ensure prompt analysis and solution of technical problems and thereby increase the availability of systems across the four missions.
Он будет работать в тесном сотрудничестве с центром сетевого контроля в рамках Глобального сервисного центра в целях обеспечения оперативного анализа и поиска решений технических проблем, что позволит повысить доступность систем для этих четырех миссий.
Yeah. They have a service center in the area.
Да, у них где-то здесь есть сервисный центр.
Um, what about this scene where Dom and Brian hold hands as they enter the Toyota Service Center?
Хмм,что на счёт сцены, где Дом и Брайан держаться за руки когда входят в сервисный центр Тойоты?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test