Translation for "separate functions" to russian
Translation examples
Those were complementary, but separate functions.
Это дополнительные, но отдельные функции.
It is not a separate function, but, like financial management, an aspect of the management of the agency that has to be addressed across all programmes.
Оно является не отдельной функцией, а, как и финансовое управление, одним из аспектов управления агентством, которым нужно заниматься в связи со всеми программами.
If any of this information is available, a separate function will be called that will receive this information (function obtain local information from server).
Если имеется какая-либо информация такого рода, то будет вызвана отдельная функция, которая получит эту информацию (функция "Получить с сервера местную информацию").
The extradition procedure is a combination of administrative and the judicial procedures and involves separate functions for the Minister of Justice and Public Order and the Courts.
1.9 Процедура выдачи представляет собой сочетание административных и судебных процедур и предусматривает отдельные функции Министерства юстиции и общественного порядка и судов.
Towards this end, the United Nations must delineate in its communications the two separate functions that give it its unique stature.
С этой целью Организация Объединенных Наций должна четко обозначить в рамках процесса коммуникации две отдельные функции, которые определяют ее уникальный характер.
The Committee is concerned that the current arrangements, whereby the High Representative is given the responsibility of handling three separate functions, could adversely affect the work of the Office.
У Комитета вызывает озабоченность то, что установленный порядок, при котором Высокий представитель несет ответственность за выполнение трех отдельных функций, может отрицательно сказаться на работе Канцелярии.
It should be noted, at the same time, that coordination, if properly approached, should be pursued not as a separate function but rather as an integral part of the overall management of relevant programmes and the provision of substantive support to intergovernmental processes.
В то же время следует отметить, что координацию, если к ней правильно подходить, следует рассматривать не как отдельную функцию, а как неотъемлемую часть общего управления соответствующими программами и предоставления основной поддержки межправительственным процессам.
The Committee points out that personnel conduct functions are not new and are not necessarily separate functions, but are an integral part of the functions of human resources, as well as military and civilian chief of staff functions.
Комитет подчеркивает, что функции надзора за поведением персонала не являются новыми и отнюдь не должны осуществляться в качестве отдельных функций -- они представляют собой неотъемлемый компонент управления людскими ресурсами, а также функций начальников военного и гражданского компонентов.
In carrying out the Department's core responsibilities, such as the rapid deployment of a multidisciplinary mission, the efficient and effective integration of separate functions is critical, while the proper governance and accountability of each office and unit are maintained.
При выполнении основных функций Департамента, таких, как быстрое развертывание многопрофильных миссий, эффективная и действенная интеграция отдельных функций имеет крайне важное значение при сохранении надлежащего руководства каждым управлением и подразделением и их подотчетности.
From a compilation of the total work hours and budget for these separate functions and administration/management over the last six years (see table 1), it is clear that fewer resources are assigned to competition than to consumer protection.
Функциональное распределение рабочего времени сотрудников и смета расходов на выполнение этих двух отдельных функций и административную/управленческую деятельность за последние шесть лет (см. таблицу 1) говорят о том, что на функцию регулирования конкуренции выделяется меньше ресурсов, чем на защиту потребителей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test