Translation for "self-awareness" to russian
Translation examples
It is not just because of what was said at the conference at La Baule, but because of the importance and the intensity of the message we heard at La Baule, that the process of democratization in Africa must also be understood as an act of awareness, of self-awareness.
И не cами заявления, прозвучавшие на совещании в Лябауле, а важный и решительный характер прозвучавшего там послания заставляют рассматривать процесс демократизации в Африке также в качестве акта осознания, самоосознания.
Life skills that are important to promote the health and well-being of children and young people include: self-awareness, empathy, communication skills, interpersonal skills, decision-making skills, problem-solving skills, creative thinking, critical thinking, coping with emotions and coping with stress.
98. Жизненный опыт, играющий важную роль в поддержании здоровья и благополучия детей и молодежи, включает в себя самоосознание, умение поставить себя на место другого, умение выразить себя, умение поддерживать межличностные отношения, умение принимать решения, умение преодолевать трудности, творческое мышление, умение объективно оценивать окружающую действительность, умение управлять своими эмоциями и преодолевать стресс.
Self-awareness is a beautiful thing.
Прекрасная вещь — самоосознание.
Self aware and capable of feeling.
Самоосознание и способность к чувствам.
The whole self-aware post-modern meta-shit.
Все это постмодернистское дерьмо про самоосознание!
I appreciate your self-awareness, but it's a lot to ask of anyone.
Ценю твое самоосознание, но столько всего никто не способен осознать.
Abed, we're not formulas, and if I had no self-awareness, I think I'd know.
Эбед, мы не формулы, и если бы у меня не было самоосознания, думаю, я бы знала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test