Translation for "seguro" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(Signed) António José MARTINS SEGURO
(подпись) Антонио Хосе МАРТИНС СЕГУРО
85. The SPT also observed the discriminatory treatment of persons deprived of their liberty needing special protection (so-called "seguro").
85. Делегация ППП также обнаружила дискриминацию при обращении с лишенными свободы лицами, нуждающимися в особой защите (так называемые "сегуру").
The most dilapidated cells were seen on the underground floor of the main building, especially in the areas for inmates needing protection from other inmates ("seguro").
Самые обветшавшие камеры находятся в подвальном этаже основного здания, особенно в местах размещения заключенных, нуждающихся в защите от других заключенных ("сегуру").
Over 8.5 million people, 41 per cent of them belonging to indigenous communities, were benefiting from the Seguro Popular (People's Insurance) programme created by the current Administration.
Более 8,5 млн. человек, 41 процент которых относятся к числу коренного населения, пользуются услугами введенной нынешней администрацией программы "Сегуро популяр" ("Народное страхование").
In Chile, UNIFEM worked with regional women's human rights networks and HABITAT to bring a gender perspective to "Chile + Seguro", a national programme designed to increase urban security.
В Чили ЮНИФЕМ сотрудничал с региональными сетями по защите прав человека женщин и Хабитат для актуализации гендерной проблематики в рамках <<Чили + Сегуро>> -- национальной программы по повышению уровня безопасности жизни в городах.
In one facility visited, the SPT found that the persons being held by the police in the "seguro" section were held in conditions far inferior to the rest of the detainees, and were allegedly subject to frequent beatings.
В одном из посещавшихся учреждений делегация ППП обнаружила, что лица, содержавшиеся в отделении "сегуру", находились в сравнении с остальными заключенными в гораздо более тяжелых условиях и, как утверждалось, часто подвергались избиениям.
The system is now composed of what is known as Seguro Popular (the People's Insurance) for the population at large and a scheme entitled "Twenty-First Century Medical Insurance" for children born since 1 December 2006.
В настоящее время эта система состоит из так называемой <<сегуро популар>> (народного страхования) для населения в целом и плана под названием <<медицинское страхование XXI века>> для детей, рожденных после 1 декабря 2006 года.
Mr. Seguro (Portugal): The United Nations Economic and Social Council, at its meeting on 23 July 1997, unanimously adopted a decision to hold the first World Conference of Ministers for Youth in Lisbon from 8 to 12 August 1998.
Г-н Сегуру (Португалия) (говорит по-английски): Экономический и Социальный Совет Организации Объединенных Наций на своем заседании 23 июля 1997 года единогласно принял решение провести первую Всемирную конференцию министров по делам молодежи в Лиссабоне с 8 по 12 августа 1998 года.
The first meeting of the International Steering Committee for the World Conference of Ministers Responsible for Youth will be convened at Headquarters, in cooperation with the United Nations, under the Chairmanship of H.E. Mr. Antonio Jose Martins Seguro, Secretary of State for Youth of the Republic of Portugal, from 14 to 16 October 1997.
Первое совещание Международного руководящего комитета Всемирной конференции министров, ответственных за вопросы молодежи, будет проведено 14-16 октября 1997 года в Центральных учреждениях в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций под председательством государственного секретаря по делам молодежи Португальской Республики Его Превосходительства г-на Антониу Жозе Мартинса Сегуру.
Yeah, and you use dried seguro sardines.
- И вы используете сушеные сардины сегуро.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test