Translation for "seditious" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(j) Section 286 provides for "Importing seditious publication";
j) статья 286 − "Ввоз публикации мятежного содержания";
(k) Section 287A provides for "Prohibiting circulation of seditious publication".
k) статья 287A − "Запрещение распространения публикации мятежного содержания".
The Act also makes it a punishable offence to have in one's possession a "seditious" publication.
В соответствии с этим Законом наказуемым правонарушением также считается владение публикаций "мятежного содержания".
Nevertheless, the Criminal Code of Belize makes provisions for the legal proceedings against persons found guilty of seditious libel, seditious assembly, unlawful military training and causing public terror.
Тем не менее в Уголовном кодексе Белиза предусматривается возбуждение судебного разбирательства в отношении лиц, виновных в распространении подстрекающих к мятежу пасквилей и проведении мятежных сборищ, в проведении незаконной военной подготовки и в совершении актов с целью устрашения населения.
Nevertheless, the Criminal Code of Belize, Chapter 101 of the Laws of Belize makes provision for the legal reprimand of persons found guilty of seditious libel, seditious assembly, unlawful military training, and causing public terror.
Тем не менее глава 101 Уголовного кодекса Белиза предусматривает применение правовых мер в отношении лиц, виновных в распространении подстрекающих к мятежу пасквилей или проведении мятежных сборищ, в проведении незаконной военной подготовки и в совершении актов с целью устрашения населения.
She also cautioned against the danger of military courts wrongly criminalizing certain acts, for instance by labelling free speech as seditious libel.
Она также предупреждает против опасности неправильной криминализации военными судами некоторых деяний, например, объявления свободы слова призывом к мятежным действиям.
FARDC presented this arrest as a step towards dismantling M27, a group that would have been reconstituted on the remnants of M23, with a similar seditious agenda.
По версии ВСДРК, этот арест стал шагом к демонтажу M27 -- группы, которая стремилась образоваться из остатков М23, вынашивая сходные с нею мятежные замыслы.
This legislation contains very broad definitions of so—called “seditious tendencies”, which include a tendency to bring into hatred or contempt or to excite “disaffection” against any ruler, the Government or the administration of justice.
Этот закон содержит очень расплывчатые определения так называемых "мятежных тенденций", которые охватывают разжигание ненависти или презрения или подрыв авторитета любого руководителя, правительства или судебного органа.
As mentioned above (see para. 96), three political party leaders were sentenced on 3 July 1995 to seven years' imprisonment "for collecting and distributing anti-government seditious pamphlets".
Как упоминалось выше (см. пункт 96), три лидера политических партий были приговорены 3 июля 1995 года к 7 годам тюремного заключения "за сбор и распространение антиправительственных мятежных материалов".
36. With regard to article 4, members of the Committee noted, as during the consideration of the sixth report, that the Sedition Act posed a problem in that a seditious intention, as defined by the Act, was extremely difficult to prove in practice and that the Act, while it admittedly conformed to the provisions of article 4 (a), in no way conformed to those of subparagraph (b).
36. Касаясь статьи 4, члены Комитета отметили, как и в ходе рассмотрения шестого доклада, что закон, касающийся мятежных действий, является проблематичным в том смысле, что намерение совершить мятежный акт, в том виде, в котором оно определено в законе, крайне тяжело доказать на практике и что, даже если этот закон частично отвечает положениям подпункта a статьи 4, он никоим образом не согласуется с положениями подпункта b.
Uh, several seditious scribes from Caesarea.
Несколько мятежных писцов из Кейсарии.
Sign this statement that your writings, your teachings, were the product of a misguided youth and are seditious.
Подпишите это заявление, что все ваши писания, ваши учения были результатом ошибок молодости и мятежны.
But should the sovereign attempt irregularly, and by violence, to deprive any number of clergymen of their freeholds, on account, perhaps, of their having propagated, with more than ordinary zeal, some factious or seditious doctrine, he would only render, by such persecution, both them and their doctrine ten times more popular, and therefore ten times more troublesome and dangerous, than they had been before.
Но если государь попытается незаконно или насильственно лишить некоторое количество священников их бенефиций хотя бы на том основании, что они проповедовали с чрезмерным усердием то или иное мятежное учение, то таким преследованием он только сделает их и их учение в десять раз более популярным, а потому и в десять раз более докучным и опасным.
Also, "The publication or utterance of blasphemous, seditious, or indecent matter is an offence which shall be punishable in accordance with law."
Кроме того, "публикация или устное распространение богохульной, бунтарской или непристойной информации является правонарушением, наказуемым по закону".
Section 4 (1b) of the Sedition Act reads as follows: “Any person who utters seditious words shall be guilty of an offence and shall, on conviction, be liable for a first offence to a fine not exceeding 5,000 ringgits or imprisonment for a term not exceeding three years or to both, and for a subsequent offence, to imprisonment for a term not exceeding five years.”The Official Secrets Act was amended in 1986 to extend the classification of government documents and places the onus on journalists to prove that the information is not secret before it is published.
Статья 4(1b) указанного Закона гласит: "Любое лицо, выступающее с бунтарскими речами, обвиняется в совершении преступления и подлежит наказанию, которое, в случае первого преступления, соответствует уплате штрафа в размере не более 5 000 ринггитов или лишению свободы на срок не более трех лет, или обеим санкциям, а в случае рецидива - лишению свободы на срок не более пяти лет".
There's nothing seditious about it!
В ней нет ничего бунтарского.
This play has been declared seditious by Lord William Cecil!
Эта пьеса признана бунтарской! И запрещена лордом Уильямом Сессилом.
Although I do hope its content is not seditious, Sir John.
Я надеюсь, что их содержание не бунтарского свойства, сэр Джон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test