Translation examples
Secondment programme
Программа прикомандирования
:: Seconded to UNDP or other United Nations bodies or returned from such secondment.
:: прикомандирования сотрудников в ПРООН или другие учреждения Организации Объединенных Наций или их возвращения после такого прикомандирования;
A. Special secondment a/
A. Специальное прикомандирование а/
I've been reviewing your secondment here.
Я пересматривала условия твоего прикомандирования.
The limitations of your secondment have been agreed.
Ограничения вашего прикомандирования были согласованы.
Such programmes may include secondments and exchanges of staff.
Такие программы могут включать командирование сотрудников и обмен ими.
Secondment to CSD (Netherlands) 80 767
Временное командирование сотрудников в КУР (Нидерланды)
Another turned to the issue of secondments.
Другая делегация обратилась к вопросу о командировании сотрудников.
e Including secondment of two medical doctors.
e Включая командирование двух врачей.
(b) Staff secondment.
b) Командирование сотрудников.
b Including secondment of two medical doctors.
b Включая командирование двух врачей.
Seconded personnel
Прикомандированный персонал
Ismail Sekh (Senegal, on secondment from
Исмаила Сек (Сенегал, прикомандирован
2. Seconded personnel
2. Прикомандированный персонал
H. Yasuda (seconded)
Х. Ясуда (прикомандирован)
Seconded Staff in OSCE Missions
Прикомандированный персонал миссий ОБСЕ
G. Seconded personnel
G. Прикомандированный персонал
Interview seconded officers
Собеседования с прикомандированными сотрудниками
The Section will comprise four civilian Professionals, two seconded military and two seconded police officers, and two General Service staff.
В штат Секции войдут четыре гражданских специалиста, два прикомандированных военнослужащих, два прикомандированных полицейских и два сотрудника категории общего обслуживания.
I've been seconded to the Arab Bureau.
Прикомандирован к Арабскому бюро.
Seconded or sold?
Прикомандирован или продан?
In fact, as of now, you are officially seconded to Arts and Antiques.
Фактически, сейчас вы официально прикомандированы к Отделу искусств и антиквариата.
Seconded to the Arab Bureau.
Прикомандирован к Арабскому бюро.
The mobile unit, temporarily seconded.
Подвижной отряд, временно прикомандированный.
I've been seconded to his team.
Я прикомандирован к его отряду.
I've been placed on temporary secondment to your team, ma'am.
Меня временно прикомандировали к вашей команде, мэм.
CI Osborne's joined us on semi-permanent secondment.
Старший инспектор Осборн временно прикомандирован к нашему подразделению