Translation for "schwartzberg" to russian
Translation examples
Thus, Mr. Schwartzberg proposes to phase it out in stages, over a transitional period of 15 years.
Вследствие этого Гн Шварцберг предлагает проводить этот процесс поэтапно, в течение 15-летнего переходного периода.
Mr. Schwartzberg has proposed an increase in membership, divided into 12 regional seats, each with a weighted vote.
Гн Шварцберг предложил увеличить состав членов, разделив его на 12 региональных мест, каждое из которых имеет взвешенный голос.
Mr. Schwartzberg suggests workable trade-offs, for example, by providing for enhanced voting weights for the permanent five in the General Assembly in a reformed and more empowered Assembly.
Гн Шварцберг предлагает достижимые компромиссы, например, в виде условия повышения веса голосов пяти постоянных членов в реформированной и обладающей более широкими полномочиями Генеральной Ассамблее.
19. He had endorsed the detailed recommendations contained in the book "Transforming the United Nations System: Designs for a Workable World" by Joseph Schwartzberg.
19. Он говорит, что поддерживает подробные рекомендации, содержащиеся в книге Джозефа Шварцберга "Transforming the United Nations System: Designs for a Workable World" (<<Преобразование Организации Объединенных Наций: проекты создания реального мира>>).
16. In 2013, the United Nations University is publishing a book by Joseph Schwartzberg entitled Transforming the United Nations System: Designs for a Workable World.
16. В 2013 году Университет Организации Объединенных Наций публикует книгу Джозефа Шварцберга <<Преобразование системы Организации Объединенных Наций: структуры для реального мира>> (Transforming the United Nations System: Designs for a Workable World).
Mr. Schwartzberg argues that a fairer voting system in both the General Assembly and the Security Council would enhance the legitimacy of United Nations decisions and contribute to promoting a democratic and equitable international order.
Гн Шварцберг утверждает, что более справедливая система голосования как в Генеральной Ассамблее, так и в Совете Безопасности повысит легитимность решений Организации Объединенных Наций и будет способствовать установлению демократического и справедливого международного порядка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test