Similar context phrases
Translation examples
5. Although in paragraph 14 of his current report (A/C.5/50/57/Add.1) the Secretary-General indicates that an additional $14 million in savings can be realized (thus bringing the total to the amount required by the General Assembly in its resolution 50/214), the basic dilemma - which is not entirely the fault of the Secretary-General - still exists: i.e., the need to achieve substantial savings without affecting the full implementation of mandated programmes and activities.
5. Хотя в пункте 14 своего нынешнего доклада (A/C.5/50/57/Add.1) Генеральный секретарь указывает на возможность получения дополнительной экономии в размере 14 млн. долл. США (в результате чего общая сумма сэкономленных ресурсов будет соответствовать величине, установленной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 50/214), главная проблема - решение которой не полностью зависит от Генерального секретаря - по-прежнему сохраняется: это - необходимость получения значительной экономии без ущерба для полного осуществления утвержденных программ и мероприятий.
All those years I saved it for something really special.
Все эти годы я сохраняла это для чего-то действительно стоящего.
* I'm saving it up for a rainy day * * when there's no light to guide my way *
*Я сохраняю это на ненастный день* *когда нет света, чтобы указать мне путь*
When the user clicks on save, the information will be saved to file.
Если пользователь щелкает по кнопке "Save" (сохранить), то информация сохраняется в файл.
The system does not save your work automatically.
Система не сохраняет сделанную работу автоматически.
There were two types of data saved by the receiver.
37. Приемное устройство сохраняет два типа данных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test