Translation for "saturated fats" to russian
Translation examples
Fish are high in protein and low in saturated fat.
Рыба богата белком и содержит мало насыщенных жиров.
Reduced amounts of salt, saturated fat and sugars in processed foods
- Уменьшение количества соли, насыщенных жиров и сахара в переработанных продуктах питания
- The strategy also recommended limiting the intake of fats (especially saturated fats), sugar and salt.
- Данная стратегия также рекомендует ограничить потребление жиров (особенно насыщенных жиров), сахара и соли.
The greatest nutrition policy challenges in future will be to double consumption of fruits and vegetables and reduce consumption of fat, particularly saturated fat.
В будущем важнейшими задачами политики в области питания станут удвоение потребления фруктов и овощей и сокращение потребления жиров, особенно насыщенных жиров.
We have enacted a law that supports the fight against obesity by regulating the composition of foods, such as trans-fats and saturated fats.
Мы также приняли законодательство, которое оказывает поддержку борьбе с ожирением путем нормирования входящих в состав продуктов питания веществ, таких, как транс-жиры и насыщенные жиры.
503. The nutrition transition is characterized by high consumption of meat, other saturated fats and refined sugars and relatively low consumption of fibre and complex carbohydrates.
503. Изменения в сфере питания характеризуются высоким потреблением мяса, других насыщенных жиров и рафинированного сахара и относительно низким потреблением клетчатки и сложных углеводов.
Successful school-based interventions demonstrated substantive reductions in intake of dietary fat, particularly saturated fat, and four- to five-fold increases in leisure-time activity.
В результате успешных мероприятий на уровне школ достигается значительное сокращение доли жиров в рационе, особенно насыщенных жиров, и повышение в четыре-пять раз активности в периоды досуга.
For example, there was a substantial increase in the global production of vegetable oils such as partially hydrogenated soybean oil, a source of trans-fats, and palm oil, a source of saturated fats.
Так, например, значительно возросло мировое производство растительных масел, таких как частично гидрогенизированное соевое масло, являющееся источником трансжирных кислот, а также пальмовое масло, содержащее насыщенные жиры.
Food operators and suppliers can improve the availability of healthy food products, including fruits and vegetables and foods with lower levels of saturated fats, added sugars and salt.
Владельцы пищевых предприятий и поставщики могут расширить наличие здоровых продуктов питания, включая фрукты, овощи и продукты с более низким содержанием насыщенных жиров и добавок сахара и соли.
Globally, diets became increasingly energy-dense and rich in sugar, salt and saturated fats, as many higher fibre foods were replaced by heavily processed foods.
В целом в мире происходило наращивание энергетической насыщенности пищевых рационов и их обогащение сахаром, солью и насыщенными жирами, а многие пищевые продукты с высоким содержанием клетчатки замещались продуктами глубокой переработки.
It's a tax on saturated fat.
Это налог на насыщенные жиры в продуктах
All the stuff about saturated fat sounded delicious.
Всё это о насыщенной жиром звучало так вкусно.
What it would actually give you is sugar, starch, saturated fat...
Из печенья ты получишь только сахар, крахмал, насыщенные жиры...
Do you personally know that saturated fats weren't accidentally slipped in?
Ты можешь поручиться, что туда случайно не проникли насыщенные жиры?
IT'S JUST THE ESSENTIAL ELEMENTS OF A HEALTHY DIET; SALT, SATURATED FAT, ALCOHOL.
Это основные элементы здорового питания – соль, насыщенный жир, алкоголь.
The human body was not designed to combat saturated fat like that.
Организм человека не предназначен для борьбы с насыщенными жирами типа этого.
How we exercise, if we smoke, what we eat, that's saturated fats, carbohydrates, salt and alcohol.
Сколько мы упражняемся, курим, что мы едим, эти насыщенные жиры, углеводы, соль и алкоголь.
But once that agave and this saturated fat lubricates the thinkanator-- oh, I'll get there.
Но как только эта агава и этот насыщенный жир смажут думанатор – о, я проберусь туда.
It's always worth remembering, boss, that our readers subsist almost entirely on a diet of saturated fat and envy.
Не забывай, босс, что наши читатели почти полностью живут на диете из насыщенных жиров и зависти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test