Translation examples
The new order that would satisfy us all should be built on the common aspirations of all.
Новый порядок, который удовлетворит нас всех, должен строиться на общих чаяниях всех.
Yet, a single strategy may satisfy us both.
Тем не менее, единая стратегии удовлетворит нас обоих.
I must admit that the deliberations within the Expert Group have yet to satisfy us fully.
Должен признать, что обсуждения в Группе экспертов пока неполностью нас удовлетворяют.
The company/individual stated above has satisfied us of their/his competence to assemble this kit professionally.
Профессиональная компетенция указанных выше компании/лица в плане сборки данного комплекта нас удовлетворяет.
The company/individual stated above has satisfied us of their/his competence to assemble this kit professionally and according to our instructions.
Профессиональная компетенция указанных выше компании/лица в плане сборки данного комплекта, которая была произведена в соответствии с нашими и инструкциями, нас удовлетворяет.
However, we must point out that the report does not fully satisfy us, despite its broad scope, because it stresses mine-clearance activities in countries with internal conflicts.
Вместе с тем приходится отметить, что данный доклад не вполне нас удовлетворяет, несмотря на тот широкий круг вопросов, которые в нем освещаются, поскольку главное внимание в нем уделяется усилиям по разминированию, предпринимаемым в странах, охваченных внутренними конфликтами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test