Similar context phrases
Translation examples
Sandia National Laboratories
Национальные лаборатории Сандиа
Many overseas organizations, such as NASA and Sandia National Laboratory, showed strong interest in the device.
Этим устройством заинтересовались многие иностранные организации, в частности НАСА и Национальная лаборатория в Сандии.
- Declaration for 60 days as from 18 June 1991 in the Provinces of Sandia and Carabaya of the Department of Puno.
- Объявление чрезвычайного положения на срок в 60 дней с 18 июня 1991 года в провинциях Сандия и Карабайя в департаменте Пуно.
- Declaration for 30 days as from 26 September 1991 in the Provinces of Melgar, Azangare, Sandia and Carabaya of the Department of Puno.
- Объявление чрезвычайного положения на срок в 30 дней с 26 сентября 1991 года в провинциях Мельгар, Асангаре, Сандиа и Карабайя в департаменте Пумо.
- Extension for a period of 30 days from 28 October 1991 in the Provinces of Melgar, Azángaro and Sandia of the Department of Puno.
- Продление срока действия чрезвычайного положения на 30 дней с 28 октября 1991 года в провинциях Мельгар, Асангаро и Сандиа в департаменте Пуно.
1. The current execution, by the Atomic Energy Authority, through the National Center for Nuclear Safety and Radiation Control, of the "cradle-to-grave" Integrated Management Program in cooperation with Sandia National Laboratories in the United States.
1. В настоящее время Управление по атомной энергии через Национальный центр ядерной безопасности и радиационного контроля и в сотрудничестве с национальными лабораториями Сандиа в Соединенных Штатах осуществляет программу комплексного управления полным циклом удаления и обезвреживания.
(c) An international conference on near-Earth objects, in conjunction with the Explorer's Club, The Planetary Society, the United States National Aeronautics and Space Administration (NASA) and Sandia National Laboratories, held at New York in April 1995;
с) международная конференция по околоземным объектам, проведенная в сотрудничестве с "Клубом исследователей", Планетарным обществом, Национальным управлением США по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) и национальными лабораториями в Сандия в Нью-Йорке в апреле 1995 года;
:: Removal of category I/II special nuclear materials, quantities large enough to construct nuclear devices, from Sandia National Laboratories, the Lawrence Livermore National Laboratory, and Technical Areas 3 and 18 at Los Alamos National Laboratory, as well as consolidation of category I/II material into TA-55 at Los Alamos
прекращение производства специальных ядерных материалов категории I/II в количествах, достаточных для создания ядерных устройств, в национальных лабораториях <<Сандия>>, Ливерморской национальной лаборатории имени Лоренса и закрытие технических зон 3 и 18 в Лос-Аламосской национальной лаборатории, а также перевод материалов категории I/II в категорию ТА55 в Лос-Аламосе;
UNEP also received positive responses to join the consortium or cooperate with the consortium from the Arab Centre for the Studies of Arid Zones and Drylands (ACSAD), the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS), the China National Research and Development Centre on Combating Desertification (RDCCD), the International NGO Network on Desertification (RIOD), the International Development Research Centre (IDRC) and the Sandia National Laboratories, USA.
ЮНЕП получила также положительные отклики на предложение присоединиться к консорциуму или сотрудничать с ним от Арабского центра по исследованию аридных зон и засушливых земель (АКСАД), Постоянного межправительственного комитета по борьбе с засухой в Сахеле (КИЛЛС), Китайского национального центра по исследованиям и разработкам и борьбе с опустыниванием (ЦИРБО), Международной сети НПО по борьбе с опустыниванием (РИОД), Международного центра исследований в области развития (МЦИР) и Национальной лаборатории Сандиа (США).
I wanted it to look like morning over the sandias.
Я хотел, чтобы это было похоже на утро над горами Сандиа.
Tax-free and backed by the full faith and credit of the sovereign Sandia Republic.
Без налогов, принимается на всей территории Суверенной Республики Сандия.
There was a huge operation to test the code on PLCs here are Fort Meade and in Sandia, new Mexico.
Отдельная огромная операция была протестировать код на ПЛК в Форт Мид и в Сандиа, Нью Мексико.
Another highlight was a three-day seminar on cooperative monitoring technology and techniques organized by the Cooperative Monitoring Center of the Sandia National Laboratories in Albuquerque, New Mexico, at the invitation of the United States Department of Energy.
Другим мероприятием явился трехдневный семинар по совместным технологиям и методам мониторинга, организованный Центром совместного мониторинга Сандийской национальной лаборатории в Альбукерке, НьюМексико, по инициативе министерства энергетики Соединенных Штатов.
In the past two years, the segment included study visits to the Monterey Institute of International Studies in Washington, D.C., and to the Cooperative Monitoring Center of the Sandia National Laboratories, the latter at the invitation of the United States Department of Energy.
В последние два года этот сегмент включал ознакомительные поездки в Монтерейский институт международных отношений в Вашингтоне, О.К., и в Центр совместного мониторинга Сандийской национальной лаборатории, который стипендиаты посещали по приглашению министерства энергетики Соединенных Штатов Америки.
24. Following on from the previous work carried out by UNIDIR on the Middle East and the role of satellite imagery, UNIDIR and the Cooperative Monitoring Centre at Sandia National Laboratories, Albuquerque, United States of America, held a conference on “Potential Uses of Commercial Satellite Imagery in the Middle East” in September 1998.
24. Продолжая свою работу, посвященную Ближнему Востоку и роли снимков с космических спутников, ЮНИДИР и Центр совместного мониторинга, действующий в рамках Сандийский национальной лаборатории, Альбукерке, Соединенные Штаты Америки, провели в сентябре 1998 года конференцию на тему "Возможные виды применения снимков, полученных с коммерческих спутников, на Ближнем Востоке".
Also in the framework of the Navruz regional experiment, the S.U. Umarov Physical and Technical Institute carried out joint research with the Sandia National Laboratories in the United States, the Institute of Physics of the Academy of Sciences of Kyrgyzstan, the Institute of Nuclear Physics in the National Nuclear Centre in Kazakhstan and the Institute of Nuclear Physics in the Academy of Sciences of Uzbekistan.
814. Физико-технический институт им. С.У. Умарова также в рамках регионального эксперимента "Навруз" проводил совместные исследования с Сандийскими национальными лабораториями США, Институтом физики АН Республики Кыргызстан, Институтом ядерной физики Ядерного национального центра Республики Казахстан, Институтом ядерной физики АН Республики Узбекистан.
30. In collaboration with the Cooperative Monitoring Center of the Sandia National Laboratories of the United States Department of Energy, the Department for Disarmament Affairs sponsored four workshops on cooperative monitoring for arms control, disarmament and other cooperative security measures over two days at Headquarters (9 and 10 February 2000).
30. Департамент по вопросам разоружения в сотрудничестве с Центром совместного мониторинга Сандийской национальной лаборатории Министерства энергетики Соединенных Штатов выступил в качестве спонсора четырех практикумов по вопросам совместного мониторинга в контексте контроля над вооружениями, разоружения и других совместных мер безопасности, которые проходили в течение двух с лишним дней в Центральных учреждениях (9 и 10 февраля 2000 года).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test