Translation for "sanam" to russian
Translation examples
Sanam Industrial Group
Промышленная группа <<Санам>>
(f) T72 tank at the foot of Sanam Hill
f) Танк-72 у подножия горы Санам
Tank/T-72 near Sanam Mount
Танк/T-72, около горы Санам
:: Sanam Industrial Group -- designated 18 July 2006
:: Промышленная группа <<Санам>>, включена в перечень 18 июля 2006 года
It disappeared at 1445 hours over Jabal Sanam in the direction of Kuwaiti airspace.
Пролетев над районом горы Санам, самолет ушел в 14 ч. 45 м. в направлении воздушного пространства Кувейта.
It disappeared over the Jabal Sanam area at 1455 hours in the direction of Kuwaiti airspace.
Контакт с ним был утрачен в 14 ч. 55 м. над районом Джабаль-Санам, когда он следовал в направлении кувейтского воздушного пространства.
It disappeared from sight at 1415 hours over Jabal Sanam, heading for Kuwaiti airspace.
Контакт с ним был утрачен в 14 ч. 15 м. над районом Джабаль-Санам, когда он проследовал в направлении кувейтского воздушного пространства.
T72 tank to the south—east of Sanam Hill near the headquarters of the warning and control battalion.
6. Танк Т-72 на юго-восточном склоне горы Санам около штаба батальона оповещения и управления
9. Sanam Industrial Group (subordinate to AIO, which has purchased equipment on AIO's behalf for the missile programme)
Группа <<Санам>> по поручению ОАП производила закупки оборудования для ракетной программы.
Sanam Industrial Group was designated for being owned or controlled by, or acting or purporting to act for or on behalf of the AIO.
Промышленная группа <<Санам>> была включена в перечень как находящаяся в собственности или под контролем или действующая или намеревающаяся действовать в интересах или от имени ОАП.
It was last sighted at 1430 hours over Jabal Sanam, heading for Kuwaiti airspace.
Последний раз его видели в 14 ч. 30 м. над Джабал-Санамом, следовавшим в воздушное пространство Кувейта.
UNIKOM assets at Jabal Sanam have not been accounted for because UNIKOM staff have been unable to gain access to the site.
Учет активов ИКМООНН в Джебель-Санаме не велся, поскольку сотрудники ИКМООНН не могли получить доступ на этот объект.
At Jabal Sanam, on the Iraqi side of the border, where a UNIKOM communications tower had been installed, the security situation dictated that UNIKOM could conduct only a binocular-assisted inspection from various points on Moon Road on the Kuwaiti side of the border. On 28 March 2003 UNIKOM observed that the Jabal Sanam communications site was in good condition.
За Джебель-Санамом, на иракской стороне границы, где установлена коммуникационная вышка ИКМООНН, по соображениям безопасности ИКМООНН могла вести наблюдение из различных мест вдоль трассы <<Мун>> на кувейтской стороне границы лишь с помощью биноклей. 28 марта 2003 года ИКМООНН по результатам наблюдений заключила, что коммуникационный объект в Джебель-Санаме находится в хорошем состоянии.
At 0958 hours on 28 January 1994, a remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace over Basra, Safwan, Shu`aybah and Jabal Sanam.
В 09 ч. 58 м. 28 января 1994 года беспилотный самолет нарушил воздушное пространство Ирака над районами Басры, Сафвана, Эш-Шуайбы и Джабаль-Санама.
1. At 0658 hours on Friday, 28 January 1994, a remote-controlled aircraft penetrated Iraqi airspace over Basra, Safwan, Shu`aybah and Jabal Sanam.
1. В пятницу, 28 января 1994 года, в 06 ч. 58 м. беспилотный летательный аппарат проник в воздушное пространство Ирака над Басрой, Сафуаном, Эш-Шуайбой и Джабал-Санамом.
1. Southern region: 52 sorties, flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at medium altitudes over Nasiriyah, Samawah, Busayyah, Chabaish, Shinafiyah, Jabal Sanam and Artawi.
1. Южный район: 52 самолето-пролета со скоростью 600-900 км/ч на средних высотах над Насирией, Самавой, Бусайей, Чабайшем, Шанафией, Джабаль-Санамом и Артави.
(b) Southern region: 83 sorties, flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at medium altitudes, centred over Nasiriyah, Qal'at Salih, Busayyah, Artawi, Jalibah and Jabal Sanam.
b) Южный район: 83 самолето-пролета со скоростью 600-900 км в час на средних высотах, главным образом над Эн-Насирией, Калъат-Салихом, Эль-Бусайей, Артави, Джалибой и Джабаль-Санамом.
6. At 0930 hours on 28 May 1996, an enemy aircraft approaching from Kuwait violated Iraqi airspace near Jabal Sanam and dropped hostile and inflammatory leaflets on Basra international airport.
6. В 09 ч. 30 м. 28 апреля 1996 года вражеский самолет нарушил воздушное пространство Ирака близ Джабал-Санама с территории Кувейта и сбросил листовки враждебного и подстрекательского содержания над международным аэропортом Басры.
4. The warplanes referred to in paragraph 3 above continued to violate Iraqi airspace on 26, 27 and 28 January 1994 and dropped hostile leaflets on Safwan, Shu'aybah, the centre of the city of Basra, Jabal Sanam, Qurnah and Dair.
4. 26, 27 и 28 января 1994 года упомянутые в пункте 3 выше военные самолеты продолжали нарушать воздушное пространство Ирака; с них сбрасывались листовки враждебного содержания над Сафуаном, Эш-Шуайбой, центром города Басра, Джабал-Санамом, Курнахом и Даиром.
(b) Southern region: 75 sorties, flown at speeds of 600 to 900 kilometres per hour and at medium altitudes, centred over Nasiriyah, Basra, Amarah, Salman, Samawah, Jalibah, Busayyah, Suq al-Shuyukh and Jabal Sanam.
b) Южный район: 75 самолето-пролетов со скоростью 600-900 км/ч на средней высоте, главным образом над Эн-Насирией, Басрой, Эль-Амарой, Эс-Сальманом, Эс-Самавой, Джалибой, Эль-Бусайей, Сук-эш-Шуюхом и Джабаль-Санамом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test