Translation for "same-time" to russian
Translation examples
At the same time, it is
В то же время важно обеспечить
At the same time, it was observed that:
В то же время было отмечено, что:
At the same time, it was not a panacea.
В то же время они не являются панацеей.
At the same time, frustration is mounting.
В то же время, разочарование усиливается.
At the same time, there are grounds for optimism.
В то же время есть основания для оптимизма.
At the same time, they ignore facts.
В то же время они игнорируют факты.
But at the same time, they are very different.
Но в то же время они очень разные.
Same time, same place next week?
Через неделю тут же, в то же время?
Same time tomorrow?” said Dudley.
— Ну что, завтра в то же время? — спросил Дадли.
I want you back here same time on Wednesday.
— Явитесь в среду, в то же время.
All this tormented him, yet at the same time he somehow could not be bothered with it.
Всё это его мучило, и в то же время ему было как-то не до того.
He was slow, almost languid, of manner, and at the same time studiously casual;
Манера его была медленная, как будто вялая и в то же время изученно-развязная;
It's frightening!” But at the same time the thought would not enter her mind.
Страшно это!» Но в то же время мысль не приходила ей в голову.
It was not easy to hold a wand steady and haul Dudley along at the same time.
Не так-то просто было держать наготове палочку и в то же время тащить Дадли.
At the same time he thought that he would not be able to go on, and knew that he must.
Он чувствовал, что не в силах идти дальше, и в то же время знал, что должен.
He even felt almost like laughing, yet at the same time his chest was painfully constricted.
Даже чуть не смешно ему стало и в то же время сдавило грудь до боли.
- Same time tomorrow?
- Завтра в то же время?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test