Translation for "same consideration" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Exactly the same considerations apply to claims for petty cash left in Iraq in Iraqi dinars.
140. Точно такие же соображения касаются и претензий в отношении кассовой наличности, оставленной в Ираке в иракских динарах.
The same considerations brought Nigerian troops and their partners to Sierra Leone and Australians and others to East Timor.
Такие же соображения лежали в основе решения о направлении войск Нигерии и ее партнеров в Сьерра-Леоне, а также о направлении австралийцев и граждан других стран в Восточный Тимор.
The same considerations apply as in the previous paragraph.
Здесь уместны те же соображения, что и в предыдущем пункте.
The same considerations as under paragraph 6.3 above therefore apply.
В связи с этим здесь применимы те же соображения, что и в пункте 6.3, выше.
This is based on the same consideration as detailed in paragraph 14 above.
Основанием для этого являются те же соображения, которые изложены подробно в пункте 14 выше.
Presumably, the same considerations would have applied to the obligation in either case.
По-видимому, одни и те же соображения применялись бы к этому обязательству и в одном, и в другом случае.
To a large degree, the same considerations are valid for unilateral acts and for treaties.
В значительной степени одни и те же соображения действительны в отношении односторонних актов и в отношении договоров.
The same considerations apply as in relation to the previous point, concerning the name of Alexander the Great.
Те же соображения относятся и к предыдущему вопросу, касающемуся использования имени Александра Великого.
The same consideration applied to article 17 (1) (e), which had been interpreted in various ways.
42. Те же соображения применимы в отношении пункта 1 (е) статьи 17, который истолковывается по-
The same considerations would also apply to other assets, including vehicles, facilities, equipment and human resources.
Те же соображения должны распространяться и на другое имущество, включая автотранспорт, помещения, оборудование и людские ресурсы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test