Translation for "samaha" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(a) Samaha in South Darfur State;
a) Самаха в штате Южный Дарфур;
Humanitarian agencies provided assistance to 19,000 civilians newly displaced from Samaha to neighbouring villages by the fighting.
Гуманитарные учреждения оказали помощь 19 000 гражданских лиц, которые ввиду боевых действий недавно переместились из Самахи в соседние деревни.
UNAMID confirmed the fighting in Samaha, but was unable to independently verify the incidents in Southern Darfur because of restrictions imposed by local Government authorities.
ЮНАМИД подтвердила боевые столкновения в Самахе, однако не смогла независимо проверить инциденты в Южном Дарфуре ввиду ограничений, установленных местными властями.
Overall, the humanitarian situation in Darfur remained relatively stable, except where clashes caused new displacement in, inter alia, Samaha and Kafindebei.
В целом гуманитарная ситуация в Дарфуре оставалась в течение рассматриваемого периода относительно стабильной, если не считать столкновений, вызвавших новые перемещения населения, в частности в Самахе и Кафиндебее.
Samaha's public alignment with positions of the Government of the Syrian Arab Republic has deepened concerns about attempts to draw Lebanon into regional events.
Публичные выступления Самахи, в которых он солидаризировался с позициями, занимаемыми правительством Сирийской Арабской Республики, усилили озабоченность по поводу попыток втянуть Ливан в региональные события.
The report refers to the case of the former Lebanese minister Michel Samaha, which stems from claims based on what are clearly spy stories intended to smear Syrian officials.
В докладе также упоминается дело бывшего ливанского министра Мишеля Самахи, от которого явно отдает шпионской историей, состряпанной в целях дискредитации сирийских властей.
Samaha Ziyadeh, a 17-year-old Palestinian girl, was badly cut on the face when a stone thrown through the windshield of a car near the Jalazone refugee camp struck her in the head.
Семнадцатилетней палестинской девушке Самахе Зиядех, проезжавшей на автомобиле неподалеку от лагеря беженцев Джалазоун, в голову попал брошенный в лобовое стекло камень, поранивший ее лицо.
A former Minister of the Government of Lebanon, Michel Samaha, was arrested for involvement in smuggling explosives from the Syrian Arab Republic allegedly as part of a plot against targets in Lebanon.
Бывший министр в правительстве Ливана Мишель Самаха был арестован в связи с причастностью к контрабанде взрывчатых веществ из Сирийской Арабской Республики, якобы в рамках заговора, направленного против объектов в Ливане.
2. On 22 and 24 May, South Sudan intensified its attacks on three regions in Southern Darfur State, namely Kafia Kingi, Siri Malaga and Samaha, within Sudanese territory.
2. 22 и 24 мая Южный Судан активизировал нападения на три района в штате Южный Дарфур, а именно Касия Кинги, Сири Малага и Самаха, на территории Судана.
Yet paradoxically, in paragraph 5, the report does appear to endorse media accusations regarding the involvement of Syrian officials in the case of the former Lebanese minister Michel Samaha.
Тем не менее, как это ни парадоксально, в пункте 5 доклада, как представляется, все-таки поддерживаются обвинения средств массовой информации в отношении причастности сирийских должностных лиц к делу бывшего ливанского министра Мишеля Самахи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test