Translation examples
It is the safety valve for peace.
Это предохранительный клапан для сохранения мира.
D The master opens the safety valve
D Судоводитель открывает предохранительный клапан.
B To check when the safety valves open
В. С целью установить, в какой момент откроются предохранительные клапаны.
It's in our D.N.A. It's actually a safety valve.
Это у тебя в генах. Это твой предохранительный клапан.
Said, the frontier was a... Safety valve for civilization. Place for people to go, to keep them from going mad.
Граница - это предохранительный клапан цивилизации, чтобы мы совсем не сошли с ума.
Narrator: then, with the temperature passing 800 degrees, The safety valve finally kicks in, Doing exactly what it's supposed to do.
Когда температура поднимается до 800 градусов, предохранительный клапан наконец отлетает, как и планировалось.
This safety valve is supposed to be closed when using... like I've told you maybe 60 times.
Предполагается, что предохранительный клапан должен быть закрыт при эксплуатации как я уже говорил тебе не меньше 60 раз!
Jessica sighed, thinking: So our Missionaria Protectiva even planted religious safety valves all through this hell hole.
Джессика вздохнула: «Значит, наша Миссионария Протектива даже устроила в этом аду своего рода религиозные предохранительные клапаны.
Without even the safety valve of dreaming, he focused his prescient awareness, seeing it as a computation of most probable futures, but with something more, an edge of mystery—as though his mind dipped into some timeless stratum and sampled the winds of the future.
Не имея даже того предохранительного клапана, который дает нам сон, он фокусировал свое восприятие будущего – и видел его, как просчитанные наиболее вероятные варианты, – но он видел его и чем-то другим, особенным, таинственным чувством – словно бы разум его погрузился в некую среду, лишенную времени, и ощутил там ветры грядущего…
Some think it's a safety valve.
Некоторые считают это отдушиной.
The others use it as a safety valve, a way to release pressure.
Некоторые пользуются им как отдушиной, чтобы снять напряжение.
Repeated relocation of the archives of the United Nations has provided one of the safety valves of space management at United Nations Headquarters.
Неоднократное перемещение архивов Организации Объединенных Наций было одним из способов выхода из затруднительного положения в области управления зданиями Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
But since this would mean that an economic safety valve, albeit a desperate one, is being blocked off for those involved, the elimination of child labour has to be achieved as part of a larger programme in which society provides alternative assistance or economic opportunity.
Однако, поскольку это будет означать, что связанные с этим лица утратят доступ к инструменту экономической безопасности, хотя и являющемуся крайним выходом, ликвидацию детского труда следует обеспечивать в рамках более общей программы, посредством которой общество предоставляет альтернативную помощь или возможности в сфере экономики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test