Translation examples
This is a sacred rite,An ancient rite.
Это священный обряд, древний обряд.
It was a sacred rite according to my belief system.
Это был священный обряд моей веры.
I will not see more shit heaped upon sacred rites.
Я не собираюсь смотреть, как еще больше дерьма свалиться на священные обряды.
It's derived from the Latin sacrificium, an offering to a deity, a sacred rite.
Оно произошло от латинского sacrificium, подношение божеству, священный обряд.
I, Supergirl, champion of planet Earth, invoke the sacred rite of Dakkam Ur.
Я, Супергёрл, чемпион планеты Замля, взываю к священному обряду Даккам Ур.
Oath... we must fasten her sacred rite the Indians seal her own blood.
Дав клятву... мы должны скрепить ее священным обрядом, как индейцы запечатать ее собственной кровью.
Listen closely to what I say and remember it like a sacred rite. Since the dawn of time the Diarra family has been both placenta and umbilical cord of
Слушай внимательно, что говорю и запомни это, как священный обряд.
- In America, in the United States of America, bald eagles and Budweiser, you go out and drink because it's a sacred rite of passage.
- Суть в том, что в Америке в Соединённых Штатах Америки, стране белоголовых орланов и Бадвайзера ты идёшь и нажираешься, потому что это священный обряд инициации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test