Translation for "s general" to russian
S general
Translation examples
(s) General rules regarding vehicles and their equipment
s) Общие правила, касающиеся транспортных средств и их оборудования
In this sense, women=s general political and civil rights are not respected.
В этом смысле общие политические и гражданские права женщин не соблюдаются.
(v) conditions to be fulfilled, including the Tribunal `s general conditions of contract and implications for non delivery;
v) подлежащие соблюдению условия, включая общие условия контрактов Организации Объединенных Наций и последствия их невыполнения;
States parties were required to take account of the Committee=s General Observations when compiling reports; the Committee had produced a General Observation (No. 16) concerning article 17 of the Convention, in particular the protection of privacy and databases.
Лорд Колвилл напоминает, что при составлении докладов государства-участники должны учитывать Общие замечания Комитета, и что Комитет сформулировал Общее замечание (№ 16) по статье 17 Пакта, в котором говорится, в частности, о вопросах, касающихся защиты частной жизни, и об электронных базах данных.
Mr. SCHEININ proposed that the section on reservations and interpretative declarations should be tightened up since many of the cases considered had not affected the Committee `s general approach to reservations and declarations.
111. Г-н ШЕЙНИН предлагает уплотнить раздел, посвященный оговоркам и заявлениям о толковании, поскольку многие из рассматривавшихся дел не повлияли на общий подход Комитета к оговоркам и таким заявлениям.
28. Under the Timber Committee in the 50-60-s general conditions for export and import of sawn wood, a well of hardwood logs and sawn hardwood from temperate zone were prepared.
28. По информации Комитета по лесу, в 50-60-е годы были подготовлены общие условия экспорта и импорта пиломатериалов, а также бревен из лиственных пород деревьев и пиломатериалов из лиственных пород деревьев из умеренного пояса.
23. In the 60-70-s, general conditions for sale of various agricultural goods (cereals, fresh fruit and vegetables, dry and dried fruit, potatoes) and arbitration rules for certain categories of perishable agricultural products were also prepared.
23. В 60-70-е годы были также подготовлены общие условия торговли различными сельскохозяйственными товарами (зерновыми, свежими фруктами и овощами, сухими и сушеными фруктами, картофелем) и арбитражные правила для определенных категорий скоропортящихся сельскохозяйственных продуктов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test