Translation for "russian railways" to russian
Translation examples
The session was hosted by the Russian Federation and the Russian Railways (RZD).
Сессия была организована Российской Федерацией и Российскими железными дорогами (РЖД).
The representative of Russian Railways promised that this information to the Group.
Представитель Российских железных дорог пообещал, что эта информация будет доведена до сведения Группы.
Russian railways are expanding the operation of container block-trains.
Российские железные дороги расширяют сообщения курсирования ускоренных маршрутных контейнерных поездов.
A container train carrying paper products of the Volga public corporation was organized jointly by Modul Ltd and the Russian Railways public corporation, with the help of Transcontainer, a subsidiary of the Russian Railways, and the Centre for trademark transport service of the October Railway.
Контейнерный поезд, груженный бумажной продукцией ОАО "Волга", был организован совместно ООО "Модуль" и ОАО "Российские железные дороги" при содействии центра "Трансконтейнер" - филиала "Российских железных дорог" и Центра фирменного транспортного обслуживания Октябрьской железной дороги.
Table Negative stable low outside temperatures observed during the winter on Russian railways
Таблица - Устойчивые отрицательные температуры наружного воздуха в зимний период года на российских железных дорогах
Related documents: Negative stable low outside temperatures in winter on Russian railways.
Справочная информация: Устойчивые отрицательные температуры наружного воздуха в зимний период года на российских железных дорогах
Work is being completed on the development and introduction of an automated system for tracking containers en route on Russian railways.
На российских железных дорогах завершается разработка и внедрение автоматизированных систем слежения за контейнерами в пути следования.
10. With regard to passenger transport, Russian Railways has embarked on a new phase of structural reform.
10. В сфере пассажирского комплекса ОАО <<РЖД>> вышло на новый этап структурной реформы.
6. During its reform, Russian Railways took steps to ensure expanded reproduction of fixed capital.
6. В ходе реформирования ОАО <<РЖД>> обеспечило выход на расширенное воспроизводство основных фондов.
8. In the past two years, the Board of Directors of Russian Railways has taken decisions to establish a number of subsidiaries and affiliates, including in the following spheres of activity:
8. В течение двух последних лет Советом директоров ОАО <<РЖД>> приняты решения о создании ряда дочерних и зависимых обществ ОАО <<РЖД>>, в том числе по сферам деятельности:
26. Russian Railways has succeeded in significantly increasing procurement and modernization of the rolling stock necessary to meet the growing demand for transport.
26. ОАО <<РЖД>> удалось значительно увеличить объемы закупок и модернизации подвижного состава, необходимого для удовлетворения растущего спроса на перевозки.
23. One of the key tasks of Russian Railways in the next few years is to ensure steady growth of investment in infrastructure and rolling stock.
23. Одной из главнейших задач ОАО <<РЖД>> на ближайшие годы является обеспечение устойчивого роста инвестиций в инфраструктуру и подвижной состав.
9. The main structural change, set to make Russian Railways' overall operations substantially more efficient is the establishment of the subsidiary First Freight Company.
9. Главное структурное изменение, которое существенно повысит эффективность работы ОАО <<РЖД>> в целом - это создание дочернего общества <<Первая Грузовая Компания>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test