Translation for "runners are" to russian
Runners are
Translation examples
Let us export our oarsmen, our runners, our fencers into other lands.
Давайте экспортировать наших гребцов, бегунов, фехтовальщиков в другие страны.
Suppose an entity creates a new and innovative midsole that improves the athletic performance of runners.
Предположим, что предприятие создает новые инновационные межподошвы, которые улучшают спортивные результаты бегунов.
For example, suppose the principal creates a new and innovative midsole that improves the athletic performance of runners.
Например, предположим, что головное предприятие создает новую инновационную межподошву, которая улучшает спортивные результаты бегунов.
Some 90 American runners, who had usually taken part in the event, were prevented from doing so.
Около 90 американских бегунов, которые обычно принимают участие в этом состязании, не смогли сделать этого.
The day before the New York City Marathon, 12,000 runners from abroad gathered on the lawn of the United Nations for a rally and friendship run to Central Park.
За день до нью-йоркского марафона на лужайке Организации Объединенных Наций собрались более 12 000 бегунов из-за рубежа для пробежки до Центрального парка во имя сплочения и дружбы.
28. However, like a relay race, the result depends on both the combination of runners and the linking of the efforts of each person carrying the baton, in this case the ITU.
28. Вместе с тем, подобно реальному эстафетному бегу, основное значение имеет как общий результат всех бегунов, так и сочетание усилий каждого, кто осуществляет передачу, в данном случае ЕИП.
Staff wearing T-shirts and caps with the United Nations emblem and the Youth Year logo joined thousands of runners, together with senior Lebanese officials, in a 10-kilometre race;
Вместе с тысячами бегунов, среди которых были высокопоставленные ливанские чиновники, персонал Ассоциации в майках и кепках, на которых были изображены эмблема Организации Объединенных Наций и логотип Года, принял участие в 10километровом забеге;
Many teams, clubs and individual runners from the United States and from Puerto Rico applied to attend the sporting event but were ultimately prevented from doing so because of the embargo;
В связи с участием в этом спортивном мероприятии поступило большое число заявок от групп бегунов, клубов и отдельных спортсменов Соединенных Штатов Америки и Пуэрто-Рико, которые, однако, изза блокады участвовать не смогли;
They are great runners are runners.
Они большие бегуны.
The runners are grabbing all the pancakes.
Бегуны расхватывают все блинчики.
"We've all bunched up." And all the runners are...
"Мы все столпились." И все бегуны ....
When the baton gets dropped, both runners are responsible.
Если палочка упала, то виновны оба бегуна.
And you know, once you see that the runners are going...
И знаешь, если ты видишь, что бегуны собираются...
But our four championship runners are in for a serious training weekend.
Но нашим бегунам в эстафете предстоит много работы на эти выходные.
Listen, the truth is... the runners are the only ones who really know what's out there.
Послушай, сказать по правде, только бегуны знают, что там.
You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race.
Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке.
The runners are approaching 11 miles... and are about to round the Natick town commons with Bannon in the lead.
Бегуны достигли 11 мили... и в пригороде Нэтик лидирует Беннон.
‘That’s right. We aren’t allowed to send by it now, but they use the old Quick Post service, and keep special runners at different points.
– Ну. Почты у нас теперь нет, а Срочная почтовая служба осталась: бегуны на подставах.
there were Runners in his family, and he himself recently spent two whole years in a village, under the spiritual direction of a certain elder.[135] I learned all this from Mikolka and from his Zaraisk friends.
у него в роде бегуны бывали, и сам он еще недавно, целых два года, в деревне, у некоего старца под духовным началом был. Всё это я от Миколки и от зарайских его узнал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test