Translation examples
Yeah, I mightjust run Only if I first get wasted
Конечно, я должен бежать Только вот
In War you can run only 1 way: forward.
На войне можно бежать только в одну сторону, - вперёд, в атаку.
She was targeted, accused of being a Russian sleeper agent, forced to go on the run, only to be victimized-- again!
За ней охотились, обвиняли в шпионаже в пользу русских, вынудили бежать, только чтобы... снова сделать жертвой!
5.3.5.1. This test shall be carried out on all vehicles of category M1 and N1 equipped with a positive-ignition engine except such vehicles that run only on a gaseous fuel (LPG or NG).
5.3.5.1 Данное испытание проводится на всех транспортных средствах категорий М1 и N1, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием, за исключением транспортных средств, работающих только на газовом топливе (СНГ или ПГ).
In order to strengthen AWA, which has been run only by volunteers, it was decided to establish Asia-Japan Women's Resource Centre with regular staff and a new vision for the twenty-first century.
В целях укрепления ААЖ, в которой работают только добровольцы, было решено создать Азиатско-японский консультативный центр для женщин, располагающий обычным кадровым составом и имеющий новый взгляд на развитие в XXI столетии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test