Similar context phrases
Translation examples
Oome on rub it now.
Попробуй, потри это.
Red chillies were also rubbed into his open sores. He was reportedly handed over to the police on 9 April 1996.
В его открытые раны втирали красный перец чилли. 9 апреля его, согласно сообщению, передали в руки полиции.
Allegations include subjection to severe beatings, shackling, near suffocation, burning, stabbing, rubbing of salt and chemicals in open wounds and psychological torture, including threats of death.
В утверждениях говорится, что людей жестоко избивают, заковывают в кандалы и связывают настолько туго, что наступает почти удушение, наносят ожоги и колющие раны, втирают в открытые раны соль и химические вещества, подвергают психологическим пыткам, включая угрозу убийством.
Rub it in... put it on.
Втирай его...намазывай.
Why are you rubbing it on your gums?
Зачем ты втираешь его в десны?
You can rub it in, you can swallow it.
Можете втирать его, Можете глотать его.
Don't leave it in thick blobs - rub it in.
Не размазывай крем толстым слоем! Тщательней втирай его!
That is the secret. You rub it well in, and it will prevent the cracking, yes?
Втираете его, и он предотвращает растрескивание.
Cricket teams rubbed it into their bats, much as they then used to do with linseed oil.
Команды по крикету втирали его в свои биты, так же, как потом они поступали с льняным маслом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test