Translation for "round-eye" to russian
Translation examples
Those perfectly round eyes are so beautiful.
Эти идеально круглые глаза так прекрасны.
They have tiny antlers and big, round eyes.
У них малюсенькие рога и большие, круглые глаза.
I like your round eyes... your clear skin.
Мне нравятся ваши круглые глаза. Ваша чистая кожа.
Your eyebrows and round eyes are not for a businessman.
Ваши брови и круглые глаза - не дельца.
"Just at that moment, "the ugly little frog looked up with his sad, round eyes and pleaded, '"Oh, please, dear princess,
И в этот момент уродливый лягушонок посмотрел на неё грустными круглыми глазами и взмолился:
Nobody here thinks you look good unless you have big, round eyes and a tiny little nose and chin.
Никто здесь не думает, что ты хорошо выглядишь, только если у тебя нет больших круглых глаз, малюсенького носа и подбородка.
His round eyes were wide open — for he was looking across lands he had never seen to a new horizon.
Его круглые глаза были широко распахнуты – он-то попал невесть куда, в незнаемые края.
“Oho,” he said, his large round eyes flying to Harry’s forehead and the lightning-shaped scar it bore. “Oho!”
— Ого! — Большие круглые глаза мгновенно нацелились на лоб Гарри со шрамом в виде молнии. — Ого!
“I’m sure I must have misunderstood you, Professor Dumbledore,” she said, with a simper that left her big, round eyes as cold as ever. “So silly of me. But it sounded for a teensy moment as though you were suggesting that the Ministry of Magic had ordered an attack on this boy!”
— Я уверена, что неправильно вас поняла, профессор Дамблдор, — сказала она с жеманной улыбкой, не сделавшей, однако, ее большие круглые глаза менее холодными. — Так глупо с моей стороны. Но на одну маленькую секундочку мне почудилось, будто вы предполагаете, что Министерство магии приказало кому-то напасть на этого подростка!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test