Translation for "rothman" to russian
Translation examples
Rothman Institute -- Social Innovation and Entrepreneurship Conference
Институт Ротмана -- Конференция по социальным инновациям и предпринимательству
However, his request for family reunification has still not been accepted." (Mrs. Natalie Rothman, witness no. 11, A/AC.145/RT.694)
Однако его просьба о воссоединении семьи пока еще не удовлетворена". (Г-жа Натали Ротман, свидетель № 11, A/AC.145/RT.694)
68. The United Nations Office for Partnerships supported the Rothman Institute at the 2009 Social Innovation and Entrepreneurship Conference at Fairleigh Dickinson University.
68. Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам партнерства в 2009 году оказало Институту Ротмана поддержку в проведении Конференции по социальным инновациям и предпринимательству в Университете Ферли Дикинсона.
The fact that the response is transmitted orally also opens the gate for various violations." (Mrs. Natalie Rothman, witness no. 11, A/AC.145/RT.694)
Тот факт, что ответ передается устно, также ведет к различным нарушениям". (Г-жа Натали Ротман, свидетель № 11, A/AC.145/RT.694)
The Resident Commissioner of Puerto Rico and United States Congressman Steve Rothman also opposed the report (A/AC.109/2012/L.13).
Комиссар-резидент Пуэрто-Рико и член палаты представителей Конгресса Соединенных Штатов Стив Ротман также выступили с критикой этого доклада (A/AC.109/2012/L.13).
We have reason to believe that the actual number of Palestinians in solitary confinement amounts to over 40." (Mrs. Natalie Rothman, witness No. 11, A/AC.145/RT.694)
У нас есть основания полагать, что реальное число палестинцев, содержащихся в одиночном заключении, составляет более 40 человек". (Г-жа Натали Ротман, свидетель № 11, A/AC.145.RT.694)
We received 17 appeals from new detainees requesting the visit of a doctor in their prison cells." (Mrs. Natalie Rothman, witness No. 11, A/AC.145/RT.694)
Мы получили 17 апелляций от новых задержанных лиц с просьбой организовать вызов врача в их тюремные камеры". (Г-жа Натали Ротман, свидетель № 11, A/AC.145/RT.694)
425. Accounts of the other developments may be found in documents A/AC.145/RT.694 (Mrs. Natalie Rothman) and A/AC.145/RT.698 (Mrs. Nina Atallah).
425. Информацию о других событиях можно найти в документах A/AC.145/RT.694 (г-жа Натали Ротман) и A/AC.145/RT.698 (г-жа Нина Аталлах).
595. Testimonies relating to the treatment of detainees may be found in documents A/AC.145/RT.690 (Mr. Mohamed Yousef Dahman), A/AC.145/RT.690 (Mr. Fuad Issa Abu-Hamed), A/AC.145/RT.691 (anonymous witness), A/AC.145/RT.692 (Mr. Ibrahim Khamis Shehada), A/AC.145/RT.693 (anonymous witness), A/AC.145/RT.694 (Mrs. Natalie Rothman), A/AC.145/RT.696 (Mr. Ahmad M. Sayyad), A/AC.145/RT.697 (anonymous witness), and A/AC.145/RT.698 (Mrs. Nina Atallah).
595. Свидетельские показания об обращении с задержанными содержатся в документах A/AC.145/RT.690 (г-н Мохамед Юсеф Дахман), A/AC.145/RT.690 (г-н Фуад Исса Абу-Хамед), A/AC.145/RT.691 (анонимный свидетель), A/AC.145/RT.692 (г-н Ибрагим Хамис Шехада), A/AC.145/RT.693 (анонимный свидетель), A/AC.145/RT.694 (г-жа Натали Ротман), A/AC.145/RT.696 (г-н Ахмад М. Сайяд), A/AC.145/RT.697 (анонимный свидетель) и A/AC.145/RT.698 (г-жа Нина Аталлах).
Teal'c, Rothman, Brecker
Тилк, Ротман, Брекер
And Amanda Rothman?
А Аманда Ротман?
Nurse: Dr. Rothman's office.
Офис доктора Ротмана.
Linda Rothman is here?
Линда Ротман здесь?
Hi, Meryl Rothman.
Привет, я Мерил Ротман.
- Ms. Rothman, you're overruled.
- Мисс Ротман, протест отклоняется.
Ms. Rothman, your witness.
Мисс Ротман, свидетель ваш.
Rothman, you're with me.
Ротман, ты со мной.
Mallory had to call Linda Rothman.
Мэллори позвонила Линде Ротман
He brought it up to Rothman.
А он сообщил Ротман.
Sid Rothman... he's killed more people than the plague.
Сид Ротмэн... Убил больше людей, чем чума.
Joe, why don't you bring Mr. Rothman to lineup?
Джо, отведи-ка мистера Ротмэна в комнату для опознаний.
Mr. Rothman has come in voluntarily today to answer any questions you might have.
Мистер Ротмэн пришёл добровольно, чтобы ответить на ваши вопросы.
Mr. Rothman, with all due respect, we just... think there's a better way to do this.
Мистер Ротмэн, при всем уважении, мы хотим... сказать, что есть и другой способ.
Sid Rothman is the glue that makes it stick. We find him, we decapitate the mob in Los Angeles.
Сид Ротмэн - та часть мозаики, что позволит нам найти и обезглавить преступную верхушку в мафии Лос-Анджелеса.
We got 26 hours to find Sid Rothman and get him to flip on Bugsy Siegel, or this whole thing blows up in our faces.
У нас есть 26 часов чтобы поймать Сида Ротмэна и заставить его сдать нам Сигела, иначе огромные потоки дерьма выльются на наши головы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test