Translation for "roster management" to russian
Similar context phrases
Translation examples
66. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that a roster management system was soon to be introduced.
66. По запросу Консультативный комитет был информирован о том, что вскоре будет внедрена система управления реестром.
The Roster Management Programme enabled 85 per cent of field recruitments and a 12 per cent reduction of field vacancy rates.
Программа управления реестром позволила осуществить 85 процентов назначений на местах и уменьшить на 12 процентов процент вакансий на местах.
The Department of Field Support will evaluate with implementing partners the current roster management system to identify areas for further process improvements and streamlining;
Департамент полевой поддержки совместно с партнерами по осуществлению проведет оценку нынешней системы управления реестрами в целях выявления областей, где можно обеспечить дальнейшее совершенствование и упорядочение процессов;
Once the new platform, Inspira, has been fully operational and a thorough analysis can be made of the data contained in the roster management module, a refined proposal will be developed
После того, как полностью заработает новая система <<Инспира>> и будет проведен тщательный анализ данных, содержащихся в модуле управления реестрами, будет подготовлено соответствующее уточненное предложение
Within this context, several concrete actions have been taken to address inefficiencies, including the reassignment of the recruitment, outreach and roster management responsibility to a team independent of recruitment and placement functions.
В соответствии с этой стратегией был принят ряд конкретных мер по устранению недостатков, включая переназначение функций по набору, поддержанию связей и управлению реестром группе, занимающейся только вопросами набора и назначения.
755. Following the United Nations contractual reform, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs launched its roster management system by circulating field positions through Galaxy/Inspira.
755. После реформирования системы контрактов Организации Объединенных Наций начала работу система управления реестром Управления по координации гуманитарных вопросов, а вакантные должности на местах были размещены в базе <<Гэлакси>>/<<Инспира>>.
Within this context, several actions have been taken to address inefficiencies, including the reassignment of the recruitment, outreach and roster management responsibility to a team independent of recruitment and placement functions.
В этой связи для решения существующих проблем был осуществлен ряд мер, включая передачу функций по набору персонала, привлечению внешних людских ресурсов и управлению реестром кадров специальной группе, не занимающейся набором сотрудников и расстановкой кадров.
OIOS finds that the current process for advertising posts, the absence of standardized roster management in Galaxy and the delay in establishing occupational networks have reduced the effectiveness of the new staff selection system.
Управление служб внутреннего надзора обнаружило, что нынешний процесс объявления вакансий, отсутствие стандартизированного управления реестром кандидатов в <<Гэлакси>> и задержки с созданием сетей профессиональных групп обусловили снижение эффективности новой системы отбора персонала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test