Translation for "rights made" to russian
Translation examples
In 2011, the Independent Expert in the field of cultural rights made similar comments.
В 2011 году Независимый эксперт в области культурных прав сделал аналогичное замечание.
35. At the same meeting, the Special Rapporteur in the field of cultural rights made an introductory statement and engaged in an interactive dialogue with the representatives of the European Union and Brazil (see A/C.3/69/SR.31).
35. На том же заседании Специальный докладчик в области культурных прав сделала вступительное заявление и провела интерактивный диалог с представителями Европейского союза и Бразилии (см. A/C.3/69/SR.31).
24. At the same meeting, the Special Rapporteur in the field of cultural rights made an introductory statement and responded to questions and comments made by the representatives of the European Union and Cuba (see A/C.3/67/SR.27).
24. На этом же заседании Специальный докладчик в области культурных прав сделала вступительное заявление и ответила на вопросы и замечания представителей Европейского союза и Кубы (см. A/C.3/67/SR.27).
The Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of human rights, particularly economic, social and cultural rights, made a presentation and engaged in a dialogue with the representative of Cuba.
Независимый эксперт по вопросу о последствиях внешней задолженности и других соответствующих международных финансовых обязательств государств для полного осуществления всех прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав, сделал сообщение и провел диалог с представителем Кубы.
The Independent expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of human rights, particularly economic, social and cultural rights, made a presentation and responded to a comment made by the representative of Cuba.
Независимый эксперт по вопросу о последствиях внешней задолженности и других соответствующих международных финансовых обязательств государств для полного осуществления всех прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав, сделал тематическое сообщение и ответил на комментарий представителя Кубы.
8. At the 21st meeting, on 23 October, the Chair of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights made an introductory statement, and responded to questions and comments made by the representatives of China and the European Union (see A/C.3/67/SR.21).
8. На 21м заседании 23 октября Председатель Комитета по экономическим, социальным и культурным правам сделал вступительное заявление и ответил на вопросы и замечания представителей Китая и Европейского союза (см. A/C.3/67/SR.21).
12. At the 26th meeting, on 24 October, the Special Rapporteur in the field of cultural rights made an introductory statement and responded to questions and comments made by the representatives of the European Union, the Russian Federation, Brazil and Cuba (see A/C.3/68/SR.26).
12. На 26м заседании 24 октября Специальный докладчик в области культурных прав сделала вступительное заявление и ответила на вопросы и замечания представителей Европейского союза, Российской Федерации, Бразилии и Кубы (см. A/C.3/68/SR.26).
The Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of the United States, Lesotho and Cuba.
Независимый эксперт по вопросу о последствиях внешней задолженности и других соответствующих международных финансовых обязательств государств для полного осуществления всех прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав, сделал презентацию и провел диалог с представителями Соединенных Штатов, Лесото и Кубы.
The Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of human rights, particularly economic, social and cultural rights, made an introductory statement and engaged in an interactive dialogue with the representatives of Brazil, Sierra Leone, China and Argentina.
Независимый эксперт по вопросу о последствиях внешней задолженности и других соответствующих международных финансовых обязательств государств для полного осуществления всех прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав, сделал вступительное заявление и провел интерактивный диалог с представителями Бразилии, Сьерра-Леоне, Китая и Аргентины.
10. At the same meeting, the Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights, made a presentation and engaged in a dialogue with the representative of Cuba (see A/C.3/65/SR.24).
10. На том же заседании Независимый эксперт по вопросу о последствиях внешней задолженности и других соответствующих международных финансовых обязательств государств для полного осуществления всех прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав, сделал сообщение и провел диалог с представителем Кубы (см. A/C.3/65/SR.24).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test