Translation for "right-sized" to russian
Translation examples
These savings were based on reduction of aviation assets in the region as a result of better movement planning, cross-mission usage and right-sizing the aviation fleet.
Эта экономия была достигнута благодаря сокращению числа авиационных средств в регионе как следствие улучшения планирования транспортных операций, организации маршрутов между миссиями и определения правильного размера авиационного парка.
Increasingly, requests for support to security sector reform processes extend beyond efforts to right-size armed forces or train and equip uniformed personnel, which are critical yet narrowly defined exercises.
Просьбы помочь процессам реформирования сектора безопасности все чаще предполагают не только усилия по доведению вооруженных сил до правильного размера или по обучению и оснащению служащих (это начинания немаловажные, но узконаправленные).
29. Specific additional programme measures under implementation and aimed at enhancing operational efficiency, "right-sizing" the aircraft fleet size and reducing the associated costs include:
29. В настоящее время осуществляется ряд конкретных дополняющих программу мер, целью которых является повышение эффективности эксплуатации, создание авиационного парка <<правильного размера>> и сокращение связанных с этим расходов, в том числе:
The Working Group agreed that the Assembly should seize on this moment of transformational change at UNRWA to "right-size" its small complement of international staff and provide it with the additional resources required to complete its reform programme.
Рабочая группа пришла к выводу, что Ассамблее следует воспользоваться этим моментом проводимых в БАПОР преобразований для того, чтобы расширить до <<правильного размера>> его малочисленный штат международных сотрудников и предоставить ему дополнительные ресурсы, необходимые для завершения его программы реформы.
Meanwhile, the West Africa team will support the complex process of managing and right-sizing UNMIL and UNOCI, in addition to supporting the missions as they help Liberia and Côte d'Ivoire to prepare for their upcoming national elections.
Кроме того, группа по Западной Африке будет оказывать поддержку в осуществлении сложного процесса управления МООНЛ и ОООНКИ и определения их правильного размера, помимо оказания этим миссиям содействия в процессе предоставления Либерии и Кот-д'Ивуару помощи в подготовке к предстоящим в этих странах национальным выборам.
I knew I had the right size.
Я знала, что выбрала правильный размер.
Are you sure this is the right size?
- Ты уверен, что она правильного размера?
And plus it's about the right size for me.
И плюс - это правильный размер для меня.
What an absolute honour to find someone who's the right size.
Какая огромная честь найти кого-то правильного размера.
To provide the right size and safety we offer four sizes:
Чтобы обеспечить правильный размер и безопасность, мы предлагаем четыре размера:
And the sun just happens to be the right size To burn for billions of years, Long enough for life to have evolved.
А солнце оказалось правильного размера, - для того, чтобы гореть миллиарды лет, настолько долго, чтобы дать время развиться жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test